Стерва. Подвид-Королевская - страница 12

Шрифт
Интервал


Он кивнул в ответ, не имея возможности ответить, а мы с Элверо направились к конюшням. Ожидающим на выходе из дворца гарендарским стражникам было приказано немедленно привести лошадей, и нас с Элверо оставили наедине.

— Заседание продолжалось четыре часа, — заметил секретарь.

— Надо же, я и не заметила, — полуприкрыв глаза я безмятежно наслаждалась лучами заходящего солнца. — Переночуем в имении барона Левери… я устала ужасно, и все же находиться в Аверде это выше моих сил.

— Мы доберемся к поместью барона лишь к полуночи, — недовольно заметил секретарь Трейли.

— Мы поторопимся, — позволив ноткам раздражения проявиться, ответила я.

Внезапно меня любимую закрыла от солнца чья — то тень. Открыв глаза, я мгновенно закрыла их снова — бриллиантовая серьга почти ослепила переливами света.

— Желаете поздравить нас с удачным завершением неприятного дела, Лорд - каратель? — вежливо поинтересовалась я.

Вот оно эмоциональное напряжение и концентрация внимания на одном объекте — я совершенно забыла о лорде Равеяре. Потрясающе! И чего мне ждать от вас, многоуважаемый лорд?!

Я заставила себя посмотреть на него. Красив, стервец! Хорош, как только может быть хорош идеальный любовник — мужественный, сильный, страстный. И я, пожалуй, станцевала бы этот танец с вами, лорд, но… ненавижу лигейцев!

— Я наблюдал за вами! —сообщил мне непобедимый Равеяр Шренаро Араввис.

— Польщена, — смутилась я и захлопала ресничками.

— Я наблюдал пристально! —продолжил намекать Лорд - каратель.

— Ну что вы, — я даже чуть покраснела от «смущения», — мне двадцать семь, я уже не столь пленительна как шестнадцатилетние девы… И все же от всего сердца благодарю, вы позволили мне вновь ощутить себя привлекательной.

Съел? Жуй медленно, чтобы не подавиться, лигеец!

Несмотря на внешнюю суровость, Лорд - каратель несколько смутился. Не удивительно! Он собирался наговорить мне массу нелицеприятного, а в результате я поблагодарила за комплимент. Вы сами виноваты, мой лорд, именно вы допустили двусмысленность в нашей беседе, а я просто выбрала тот смысл, который мне был приятнее.

Так как я держала глазки опущенными, то не заметить подведенных стражами лошадей не могла, сзади подошел граф Витецио, и пришлось завершать очередное представление.

— Лорд Шренаро Араввис, — я присела в низком реверансе, — вы подняли мою самооценку до немыслимых высот. Благодарю вас. Но день был крайне утомительным, прошу простить нас. И пусть Боги Света одарят вас дарами, шиаргене.