«С.Л.К.-4» Гамбит отражений - страница 117

Шрифт
Интервал


Немного подумав, Том прогнал мысль снова заговорить с ней. Он налил себе свежего кофе и отправился обратно к себе в каюту. Судя по вибрирующему комму во внутреннем кармане кителя, его рабочий день даже не и не думал заканчиваться.

Чёрное стекло.

Оно было повсюду. Гладкие, отполированные до зеркального блеска панели из чёрного стекла покрывали пол, стены и потолок просторного помещения площадью в тридцать квадратных метров. Без окон. Без дверей. Не смотря на то, что в комнате не было ни одного видимого источника освещения, всё пространство заливал мягкий, тусклый холодный свет. В ней не было ни единого предмета декора или же мебели, за исключением висящей в воздухе стальной полированной стальной плиты, которая неподвижно висела на высоте шестидесяти пяти сантиметров от пола.

Вокруг этого, парящего прямо в воздухе, стола, стояли пять массивных викторианских кресел. Чёрная, резная древесина, контрастировала с красной, словно алая кровь, кожей. Из пяти кресел были заняты четыре.

-Это было грубо,- спокойно произнесла сидящая в кресел женщина в дорогом, лазурно-голубом платье, которое покрывало её фигуру. Чёрные как смоль волосы густыми локонами ниспадали на плечи и обрамляли гладкую белую маску, которая целиком закрыла её лицо и не имела даже прорезей для глаз.

-Иногда, грубый подход, является единственно верным,- столь же спокойным тоном ответил ей сидящий напротив неё мужчина. Он был одет брючный костюм тройку без пиджака. Рукава его белоснежной рубашки были подвёрнуты, оставляя предплечья открытыми, а единственной яркой деталью была золотая булавка для тёмно красного галстука.

Как и все присутствующие в комнате, мужчина носил белоснежную, словно сделанную из превосходного фарфора маску, которая полностью скрывала его лицо.

-И, прошу заметить, мы добились того, чего хотели,- произнёс он и его губы под маской изогнулись в довольной улыбке.

-Летиция права, Альмарк. Вы бы могли добиться того же, используя одного из ваших цепных псов, - произнёс другой мужчина. Белоснежную маску, которая закрывала его лицо, с одной стороны украшал золотистый рисунок дракона, который словно живой, змеился по краю маски. Его тело покрывала чёрно-золотистая дорогая ткань, расшитая искусным узором.

Подобное одеяние Альмарк раньше не видел. Кажется, такая одежда называется «ханьфу», мимоходом подумал он, уловив в отражении стекла едва заметное движение двух фигур, которые стояли в тени за его спиной.