Безостановочно вращаясь, красный флаер с чёрными полосами на
корпусе, врезался в одну из возвышавшихся башен. Удар о здание смял
уже и без того пострадавший корпус, которому всё же хватило массы и
скорости пробить стеклопластовые панели из которых были сделаны
окна и оставить на боку башни рваный шрам длинною в двадцать
метров. Вниз, на заполненные людьми улицы посыпались бритвенно
острые осколки стеклопласта, которые тут же подхватил царящий на
высоте ветер. Как минимум шесть человек погибнут в результате их
падения вниз. А следом за ними, вниз обрушатся и остатки
спортивного флаера.
Лишь благодаря слепой удаче Блауман смог вывести падающую машину
из штопора и вернуть ей хоть какое-то подобие управляемости. О
полноценном полёте не могло быть и речи. Это было скорее
управляемое падение, которое тем не менее давало им хоть какой-то
шанс на выживание. С трудом подчиняясь командам Риваля, раненый
флаер кое-как изменил траекторию своего полёта к сети широких
пешеходных эстакад, которые паутиной нависали над основными улицами
города и протянулись от одного здания к другому. Он слышал
вопросительные крики Остерленда, которые раздавались по системе
внутренней связи, но у него не было времени отвечать на них. Да и
смысла в этом не было. Эстакада была уже совсем близко.
Риваль выбрал наиболее свободную, но она всё равно была
заполнена людьми.
Прогуливающиеся парочки. Гуляющие семьи с детьми. Обычные
служащие, которые вырвались из своих офисов, что бы перекусить в
любимых заведениях рядом с работой. По началу, никто из них не
заметил развернувшейся в воздухе над их головами трагедии. Лишь
некоторые услышали звуки удара и треска, когда спортивный флаер,
спровоцировавший эту аварию, врезался в башню в двухстах метрах над
их головами. Сначала один, затем второй, люди поднимали головы и
почти сразу же замечали падающий на эстакаду, рыскающий и едва
держащийся в воздухе флаер.
И многие побежали.
Люди стадные существа. Стоило одним закричать и побежать, как за
ними это повторили другие, хотя некоторые даже не понимали, что
именно происходит. И Риваль был безмерно благодарен этому стадному
инстинкту, так присущему толпе.
Когда до эстакады оставалось не более сорока метров, второй
репульсорный привод, который ещё хоть как-то работал и поддерживал
машину в воздухе, окончательно отказал и флаер Дэвида Остерленда
камнем рухнул вниз, вращаясь в воздухе. Удар об землю смял один бок
машины и она кубарем покатилась по покрытию эстакады оставляя за
собой венец разлетающихся во все стороны обломков. Трижды
перевернувшись, она наконец остановилась, врезавшись носовой частью
в каменные ограждения спускающегося перехода, который позволял
людям попасть на находящуюся внутри эстакады станцию городского
монорельса.