Факультет интриг и пакостей - 1. Три флакона авантюры - страница 86

Шрифт
Интервал


— Отпустите меня... — попросила, с мольбой глядя на преподавателя. – Вы же знаете, я не виновата. Вы же чувствуете, что я вас боюсь!

— Чувствую... — Медленно, словно завороженный, кивнул он и положил ладони на деревянную поверхность стола, подаваясь вперед. – И да, я слышу, как учащается твое сердцебиение, вижу, как расширяются зрачки! Как вздымается грудь от частого дыхания... И если ты, мавка, считаешь, что мне в этот момент думается о твоем страхе – ты глубоко ошибаешься! Я же знаю, трепетать можно от страсти, а захлебываться стонами — от наслаждения. Нередко боязнь оборачивается удовольствием!..

В этот момент в пустой аудитории, залитой солнечным светом, мне было так жутко и темно, как никогда в жизни! Осознание того, что я опять во власти мужчины, давило. Я опустила голову, ощущая, как на глаза наворачиваются слезы. Все равно не сдамся!

Лис же не терял времени даром. Одно длинное, текучее движение и он перелетает в прыжке через стол и, скользнув по нему, мягко приземляется с другой стороны. Я в ловушке! Справа — стены, до окна далеко, а слева — длинная парта... По ней разве что ползком, так как повторить гимнастический подвиг кицунэ я не в силах. А если я — ползком, то мужчину этот вид только порадует. Тем более из такой позы, меня легко опрокинуть в другую. Любую, такую, какую ему будет угодно. И, судя по пылавшим вожделением глазам, ему несомненно этого захочется. Но сдаваться все равно нельзя! Проход достаточно широк…

Я сделала обманный бросок в сторону и, швырнув в лицо Нар-Харзу сумку, бросилась мимо него. Он увернулся стремительно и молниеносно, а в следующий миг на моей талии сомкнулась жесткая рука, рывком прижимая к твердому телу, а вторая ладонь легла на горло, ощутимо впиваясь в кожу кончиками когтей. Сжимая, позволяя осознать, что я танцую на краешке...

— Нэви, успокойся! — раздался над ухом сухой голос преподавателя. – И не дергайся, а то сама себя поранишь! Не вздумай визжать или кусаться!.. — Дождавшись моего сиплого «Да», он продолжил: – Я лишь держу слово, мавка... А я обещал, что сделаю все сам, если ты проявишь беспечность.

— А то я не знаю, куда заводят такие обещания и такие действия!

— Не знаешь! И еще, не забывай другое! Ты нужна мне невинной. Да и вообще… Я не поклонник быстрых встреч и мимолетных связей! — Он склонился к моему уху и шепотом, от которого по телу почему-то пробежала дрожь, продолжил, обдавая меня горячим дыханием с запахом снега и березового сока, присущим этому кицунэ: — Я люблю своих женщин долго и ласково! В ароматной полутьме, разморенных после ванны... Целуя каждый участок тела, ища те местечки, от прикосновений к которым она тает и стонет... Скользя хвостом по коже, и даря все, что я могу отдать. Я люблю женщин, и они отвечают мне тем же!..