Вильгефорц из Литтл Уингинга - страница 66

Шрифт
Интервал



В таком случае моя ценность достигает высоких потолков, что в будущем откроет мне не одну дверь в магическом мире, главное — правильно распорядиться своей избранностью, сделать всё в лучшем виде, что от меня ожидают, а это, с крайней высокой вероятностью, победа над Волан-де-Мортом.


Может статься, что меня избрали как одного из многих, и свою ценность я изрядно преувеличиваю. В таком случае отсутствие слежки вполне возможно. Старая Арабелла вполне может быть чем-то навроде старого сторожа. Никто не надеется на действительно компетентные действия с его стороны, случись серьезная заварушка. Просто ещё один очевидец, в первом ряду. А если его убьют, тогда хотя бы станет ясна серьезность намерений, возможно, вскроются некие дополнительные факты. Тем не менее, перестраховка никогда никому не мешала.


На следующий день, я выходил из дома под действием маглооталкивающих чар, оставив вместо себя на втором этаже фантома — плотную иллюзию, способную на простейшие действия. На двери комнаты я повесил табличку «не беспокоить». Достаточная мера для отпугивания трусливых Дурслей.


Теперь мой путь вёл в ближайшую больницу с онкологическим отделением. Было бы глупо надеяться застать там серьезных богачей, однако главврач обязан что-то знать о серьезных бизнесменах, жаждущих обменять свои материальные блага на спасение.


Ориентироваться в огромном Лондоне задача не из легких, и после полутора часов безуспешных попыток остановить один из этих желтых такси, я сообразил что до сих пор не отключил маглооталкивающие чары. Почувствовав себя настоящим кретином, я перенастроил заклинание, чтобы оно давало немного другой эффект. Эти чары, плюс легкие иллюзии, теперь просто отводили взгляды не в меру любопытствующих от скромного меня.


— Довези меня пожалуйста до ближайшего онкологического центра, желательно имеющий хорошую репутацию. — Повелел я таксисту, стоило только зайти внутрь желтого кэба.


— Это выйдет Вам дороговато, сэр.


— О чем ты, я ведь уже заплатил тебе тысячу стерлингов?


— И правду, простите сэр, что-то я неосторожен сегодня… Но это никак не отразится на моих навыках. Доставлю вас быстро, меньше чем за час управлюсь, вот увидите! — Поспешил меня заверить таксист. Он разглядывал несуществующие деньги, весьма внушительные по местным меркам, собираясь отбить каждый пенни.