Хозяин комнаты, маленький сухопарый азиат, поразительно похожий на утонувшего полгода назад знаменитого японского каратиста Брыся Лю, прилежно поливал цветы.
В комнату ввалился давешний знакомец Экшни О'Кей. Он даже не потрудился снять полицейскую форму.
«Наверное, меня привезли в губернию Тиграс, – подумала Эк, которая в совершенстве владела дедуктивным методом. – Здесь мафиози ведут себя особенно нагло».
О'Кей сошвырнул кота с кресла и расселся в нем сам. Кот с хриплым мявом отлетел в угол и затаился там, очевидно, вынашивая план мести.
– Жулья развелось – на улицу выйти невозможно, – пожаловался бандит Брысю. – Ночью какая-то шпана угнала мой «Бибигон-пикап»! Пришлось девчонку на своем горбу через весь город тащить, пока тачка не подвернулась, – О'Кей обиженно засопел. – Битый час, поверишь, тащил – ни одного фараона не встретил! Во работнички, во дают! И за что только деньги получают? Тут вкалываешь, как проклятый, за гроши. Причем без обеда… Кстати, который час? – он глянул на часы и подпрыгнул. – Чертова дюжина облезлых херувимов! Золотые! – на волосатом запястье О'Кея действительно красовались массивные золотые часы. – А ведь, поверишь, простые хромяшки были… И где я их обменял? – бормотал озадаченный мазурик. – С утра вроде никого не грабил…
– Правильно делал, – одобрил Брысь Лю. – Шеф тоже говорил: с утра грабить не надо. Испытывать машинку надо.
– О'Кей, – сказал фальшивый полицейский, отвлекаясь от часов, – вот на девчонке эту машинку и испытаем.
– Низя, – возразил Брысь. – Шеф разве говорил толкать девчонку в машинку? Не говорил.
– Заткнись, чучело! – грубо посоветовал О'Кей. – Это вы без указаний шагу не ступите. Шеф все равно с легавым долго возиться не будет. Сделает такое же чучело, как ты.
Он заколыхался от хохота.
Экшни поняла, что речь идет об отце. Значит, он еще жив. И находится где-то рядом с шефом мафии. Но причем здесь чучело?
– А девчонку мы пошлем шефу в цинковой коробочке! – продолжал веселиться О'Кей. – Он обожает такие сюрпризы.
– Сюрприза, сюрприза, – сварливо забормотал Брысь. – На Рождество уже делали один сюрприза. Шеф говорил украсть из музея перо граф Сен-Жермен? Говорил. Украли? Украли. Кто придумал новый зомби Санта-Клаус нарядить? Ты придумал. Кто перо в игрушки затолкал, сюрприза делал? Ты делал. Что получилось? Плохо получилось. Новый зомби дом перепутал. Большой шум получился. Мешок с сюрприза потерялся. Шеф шибко сердился…