( Не)счастье для дракона - страница 34

Шрифт
Интервал


– Я пленница? – спросила Даррелла, стоя на пороге моей гостиной.

– Вы гостья, – спокойно ответил он, – просто не хочу, чтобы в следующий раз, когда вы увидите дракона, снова так испугались. Вам нужно привыкнуть к этому миру.

– Миру, населенному чудовищами?

– Вы устали, Айрин, – немного раздраженно сказал мужчина, – отдохните. Ужин вам принесет Нарина.

Меня галантно пропустили внутрь и закрыли дверь.

– Хоть бы книги какие-то дали, чтобы можно было что-то найти! – в сердцах крикнула Властелину в слабой надежде, что меня услышат.

Не услышали. Дернула ручку. Заперто. Прислонилась спиной к двери, стукнула ногой по ней, потом сползла вниз на пол. Так и сидела некоторое время, размышляя над тем, что делать дальше.

Ничего не придумывалось. Когда окончательно замерзла на каменном полу, встала и пошла в кабинет. Бэтти радостно пискнула, увидев меня.

– Привет! – я взяла ее в руки. Похоже, мышка была искренне рада видеть меня. – Голодная?

Расценив ее молчание как согласие, взяла несколько ягод и покормила малышку, потом дала ей немного зелья.

– Поправляйся, – погладила ее по голове.

Приближался вечер. На море опускались сумерки. Я изнывала от скуки и не находила себе места. Поэтому, когда открылась дверь и пришла тетушка Нарина, я обрадовалась.

– Поешь, деточка, – хлопотала добрая женщина, опуская поднос на стол.

– Спасибо, – пробормотала я, – не хочу.

– Так не годится! – покачала она головой, – Тебе нужны силы. Не сердись на Даррелла. Он мудрый Властелин и доблестный воин, но вот с женщинами совершенно не умеет обращаться.

– Это я заметила, – хмыкнула я.

– Я оставлю тебе поднос, проголодаешься – поешь.

– Хорошо, – я рассеянно смотрела в окно.

– Давай помогу тебе переодеться ко сну.

Я не стала сопротивляться. Какая разница?

Нарина помогла мне снять платье и переодеться в ночную рубашку персикового цвета. Сверху надела шелковый халат.

– Отдыхай, – она похлопала меня по руке и ушла.

Я снова прошла к окну и смотрела на то, как две красавицы луны оставляют светящиеся дорожки на водной глади.

– Айрин! – хриплый низкий голос заставил вздрогнуть.

Я медленно повернулась. Даррелл стоял в дверях и как-то странно на меня смотрел потемневшими глазами.

– Мало того, что заперли меня в комнате, так теперь и являетесь без стука? – я нервно запахнула полы халата.

– Я хотел извиниться.