( Не)счастье для дракона - страница 55

Шрифт
Интервал


– Может быть, я в халате на прием пойду? – умоляюще взглянула на тетушку Нарину я. Та только головой покачала.

– Я придумала кое- что получше, – хитро улыбнулась женщина, когда я уже собиралась разреветься.

Она достала накидку, которую, видимо, принесла ранее. Я задохнулась от восторга. Тончайшее кружево, совершенно невесомое, окутывало меня до самых ног. Крепилось это волшебство, как и плащ, на шее, прикрывая линию декольте почти полностью. Получилось очень даже красиво.

– Спасибо вам большое! – я обняла добрую женщину. – В таком виде теперь не страшно появиться на приеме.

– Я рада, что тебе понравилось, – Нарина похлопала меня по спине, – я плела это кружево для своей внучки, но она еще маленькая, а тебе в самый раз. Носи с удовольствием!

Я просто не знала, что еще сказать. Меня переполняли эмоции.

– Айрин, вы готовы? – услышала я голос Даррелла и повернулась.

Он стоял в дверях, как всегда безупречен. Черный китель застегнут под самое горло, черные брюки, высокие сапоги, за спиной на манер крыльев развевается черный плащ. Темная прядь волос выбилась и падала на лицо. Серебристые глаза смотрели холодно, казалось, что они даже немного светятся. Я судорожно сглотнула, когда он подошел ко мне. Двигался Властелин, словно хищник на охоте.

– Вам очень идет это платье, – хрипло проговорил он, приближаясь.

Я мгновенно ощутила себя голой под его взглядом и невольно стянула полы накидки ближе друг к другу в попытке прикрыться.

Даррелл подошел вплотную и встал за моей спиной. Я замерла.

– Вы прекрасно выглядите, – наклоняясь к уху, выдохнул он. Я неотрывно следила за каждым его движением в зеркале. – Не хватает одной маленькой детали.

– Какой? – напряженно спросила я.

Он достал золотую цепочку с большой подвеской из сверкающего камня, внутри которого как будто был заключен маленький кусочек солнца. Кристалл искрился и переливался в его пальцах. Я не успела возразить, как украшение легло мне на грудь, а руки Властелина защелкнули замочек цепочки у меня на шее. Золотой свет из камня словно выплескивался за его пределы и таял в воздухе, будто чернила на воде. Я заворожено смотрела на камень, как вдруг грудь сдавило острой режущей болью. Легкие свело судорогой, и это мешало сделать вдох. Я повернулась к Дарреллу, не понимая, что происходит... Несколько бесконечно долгих ударов сердца, а потом мир померк, погружаясь во тьму.