Ингви фон Крузенштерн - страница 20

Шрифт
Интервал


Кто-то схватил за плечо, тряхнул. Хватка стальная, властная. Я открываю глаза и вижу Кольбейна.

— Заболел что-ли? Чуть за борт не упал.

— Всё… всё нормально. Капитан, впереди скала, под водой. Мы разобьёмся.

Итак хмурое лицо совсем потемнело.

— Что ты несёшь?!

— Я знаю. Я могу предвидеть, — скороговоркой заговорил я. — Только что было видение.

— Дуй на нос и командуй! Если это бредни, то я тебе покажу потом!

Не задумываясь, я рванул к носу корабля и почти тут же сначала ощутил приближающийся клык, а потом он на миг обнажился, оказавшись между пологими холмами волн.

— Право руля! — крикнул я и Кольбейн мгновенно сменил направления судна.

Мы проходим впритирку. С ужасом смотрю на сально-чёрную треугольную скалу, неведомым образом оказавшуюся на пути. Но вот пошла волна, нас потащило вверх, а клык скрылся под водой. Тревога начала успокаиваться.

Капитан поманил.

— Что-то ещё?

Я помотал головой, со всё ещё гулко отбивающим такт сердцем, словно в груди у меня барабан.

— Молодец! Хвалю. В команду пойдёшь?

Смысл не сразу добрался до головы. Кругом волнуется море, несётся туман, подстёгиваемый ветром. С носа раздаётся полусонное бормотание и бессвязные звуки разбуженной команды.

— Я… я это…— удалось выронить слова мне, вдруг потерявшись в мыслях.

Стать моряком — это устроить жизнь. Такими шансами не разбрасываются. Кольбейна знают и уважают, а значит если покажу себя, то и меня начнут. Конечно, если бы не весь ужас недавнего нападения, то какие к чёрту моряки и прочее — я был сыном самого влиятельного рода в Свейском Королевстве. Только сейчас, когда мы плывём в Колывань… что ждёт меня там? То, что я наполовину русич, ещё не делает из меня боярина. А жизнь простолюдина на Руси много тяжелей, чем нашего бонда. И если добавить сюда, что я приблуда, предложение от Кольбейна становится подарком небес.

Я застонал от запротестовавшего нутра. В груди всколыхнулись чувства, а в голове разразился гром от голосов духов. Мой путь, на их взгляд, лежит именно в Колывань.

— Простите, капитан. Это лучшее предложение в моей жизни, но я должен плыть в Гардарику.

— Жаль, весьма жаль, — нахмурился Кольбейн. — Но смотри, раз в месяц я бываю в Колывани. Кроме зимы и конца осени. Если что, приходи.

Я согнулся в поклоне.

— Спасибо. Большое спасибо.

Моё частично звериное нутро взметнулось и я, перекрутившись в прыжке, отбил ногой арбалетный болт. Тело взвыло от боли в едва не разорвавшихся сухожильях.