Приют для путника - страница 29

Шрифт
Интервал


- У человека есть несколько затверженных звуков, - медленно сказала девушка, пытаясь сообразить, сможет ли искрящаяся тучка понять её объяснения: сама она уже поняла, что эти искры – нечто инопланетное, но, кажется, настроенное дружелюбно – к ней самой, во всяком случае. – Он этим звукам дал свой рисунок – знак, а из знаков стали складываться слова.

«Что такое слова?»

- Это отдельные частицы или элементы речи. Ну, вот вы меня сейчас спросили – употребили три слова: что, такое, слова. Вы же их понимаете? Не зря же спросили.

«Нет, не понимаем. Мы берём их из твоей головы: звук, знак – и соотносим с тем образом, который появляется у тебя в воображении. Это помогает нам с тобой общаться».

- Вы сказали «мы». Вас много? – Лисса спросила, ухватившись за первое, что можно было спросить, а сама в это время усиленно пыталась понять ответ разноцветной тучки – и, увы, не понимала, что это значит: соотносить звуки, образ с тем, что она видит в собственном воображении.

«Нас много, но мы одно».

Лисса задумалась. Что-то вроде коллективного разума? Типа муравейника? Пчелиного роя? Когда отдельная личность думает в унисон с остальными?

- А таких «мы одно» несколько бывает?

«Бывает. Ты умеешь читать эти письмена?»

- Да. Я сама писала их.

«Это как те образы, которые ты выговорила, пока смотрела в небо?»

- Ну, записи не всегда такими бывают. Те назывались…

«Стихи! Мы поймали это слово! – И, по впечатлениям, тучка защебетала, сияя: - Почитай нам стихи! Нам нравится!»

- Хорошо, - пробормотала Лисса и замолкла на секунды, лихорадочно соображая: «Мы поймали это слово»? Значит ли это, что тучка копается в её мозгах? И на всякий случай мысленно надела на голову отражающий обруч. Слышала где-то, что таким образом можно блокировать некоторых из инопланетян, умеющих считывать информацию напрямую из мозгов. – Но только читать буду не свои. Мои не так уж очень, но у нас, людей, есть очень красивые. Секунду. – Она села за стол и включила простейший проектор-визор, старенький, отданный ей Дирком, когда он узнал, что объём её личной компьютерной памяти маловат, а адаптироваться к миру ей необходимо. Проектор был хорош тем, что всё скачанное из общей космосети можно было переносить на него – и являлся простейшим воспроизводителем. И Лисса усердно тащила из космосети всё мало-мальски интересное. А увлёкшись написанием «сложенных слов», принялась искать в сети страницы поэзии и жадно копировала стихи, которые сумели тронуть её сердце.