Свет падал таким образом, что бриллианты горели, словно
маленькие солнца. Прочие камни были подобраны в цвет планет, как их
видно из космоса – затянутая дымкой бирюза, нефрит, яшма... А из
чего же серо-голубой Аннхелл? Агат? Нет, пожалуй...
– Тоже нефрит, – пояснил эрцог Локьё. – Более редкой
окраски.
Он щелчком остановил движение «планет» и резко развернулся к
инспектору:
– Значит, вы утверждаете, что этот мерзавец был пьян и
поучаствовать в сегодняшней интермедии возможности не имел?
– Он уже третий день в отпуске, и вины его в этом я не вижу, –
сухо ответил инспектор Джастин.
– Лэстима тэ, – нахмурился эрцог.
– Я понимаю, что у тебя есть свои каналы информации, и ты можешь
мне не верить...
– Не в каналах дело, – эрцог раздражённо приподнялся и оперся
длинными, но не широкими ладонями о стол. Он, кажется, вообще был
порывист в движениях. – Дело в том, что его судьба находилась
сегодня на паутине!
– Ну, уволь, – пожал плечами инспектор Джастин. – В этой вашей
«паутине» я ничего не понимаю. – Он подумал пару секунд. – До того,
как капитан Пайел отправился на «Зигзаг», он наносил гостевые
визиты на Гране, возможно, это повлияло? Грантсы, мастера, прочая
ересь... Больше ничего и предположить не могу.
Эрцог Локьё вдруг всем корпусом развернулся ко мне:
– Что ты делал на Гране? – спросил он, нехорошо щурясь.
Эрцог хамит? Или чего он мне тыкает?
Хэ-эд... Они же вообще все на «ты», вспомнил я.
– А какая... тебе разница, что я там делал? – спросил я
беззлобно, не думая, в общем-то, ничего скрывать. Просто так
спросил, из вредности.
– Смотри в глаза! – приказал эрцог и уставился на меня, как
гадюка.
Испугать он меня не испугал, но напомнил почему-то Тайэ:
высокий, стрельчатый зал, чёрные горячие глаза мастера Энима... И
стеклистый голодный блеск зрачков вашуга.
Откуда я так хорошо вашуга-то помню? Я же не видел зверя
живьём?
– Давно я хотел на тебя посмотреть, – неожиданно почти
нормальным тоном произнёс эрцог. – Не верил, что такое вот хаго,
без роду и племени... Откуда ты только свалился, на наши головы? –
И вдруг он повысил голос: – Кто ты такой?! Я не нашёл у тебя ни
предков, ни корней! Кто ты?!
Не знаю, на что он рассчитывал. К ору меня давно приучил Мерис,
и дело это, в плане пробуждения моей личной совести, было
безнадёжное.
Локьё кричал и, видимо, пытался как-то воздействовать на меня,
но я повис совсем в другом месте. Более спокойном, кстати. Меня там
ждали. Мне были там рады.