Мы хотим, чтобы наша книга стала инструментом именно в этом смысле. С одной стороны, это может показаться слишком «холодным» и чересчур техничным, но с другой стороны, «тепло» придет от повседневных экспериментов. Иными словами, мы не хотели описывать здесь приключения, связанные с внутренними изменениями, колебания, страхи или радость общения и самовыражения. Мы только отмечаем несколько способов, которые, как показали наши исследования, являются наиболее эффективными для достижения этой радости общения и самовыражения. Кому-то, благодаря их собственной работе, будет не так сложно освоить эти навыки, другим же, наоборот, будет трудно самостоятельно преодолевать свои проблемы в коммуникации и самоутверждении. Если это ваш случай, то мы настоятельно рекомендуем проконсультироваться с психотерапевтом, который поможет вам выбрать правильный подход к себе.
Исследования, которые мы приводим или описываем, часто имеют американское происхождение. Но это не значит, что мы теряем наши квебекские корни. Очень часто в другом языке мы находим выражение воли к общению, самоутверждению и освобождению. Так же, как в политике или в песне.
В Квебеке, говорил Ги Миллер, «пение всегда было больше, чем просто занятие, оно стало жизненной необходимостью для того, чтобы не жить согнутым и раздавленным, чтобы не стать белым негром в Канаде, чтобы иметь возможность высказаться, ничего не забыть и не потерять себя»[1].
Песня – это другой язык, который проникает прямо в наше сердце, в наше тело и говорит нам гораздо больше, чем самые убедительные ученые рассуждения. Что же, тем лучше. Существует много языков, чтобы говорить одно и то же. Значит, у нас есть возможность еще лучше понимать друг друга. Именно поэтому мы вставили в нашу книгу слова нескольких квебекских песен, которые очень любим.