Полина сняла мокрое пальто и сапоги, присела на одну из кроватей, немного попрыгала, проверяя ее удобство и мягкость, затем вальяжно развалилась, раскинув руки и издав вздох облегчения. Селия проделала то же самое. Несколько минут подруги лежали молча, закрыв глаза.
– Что-то неприкольно ложиться спать с пустым желудком.
– Придется поискать какое-нибудь кафе, чтобы хоть что-то погрызть перед сном.
– Так неохота опять куда-то тащиться!
Девушки, пересилив себя, лениво встали с кроватей, открыли чемоданы, быстро переоделись и снова прошли на ресепшен.
– Не подскажете ли Вы нам, где мы могли бы немного перекусить неподалеку? – спросила Селия администратора.
– Да, конечно. Сейчас я вам расскажу, – работник достал карту Неаполя и стал старательно объяснять, наглядно рисуя на ней маршруты и ставя крестики. – Советую вам пойти вот в эту пиццерию, она в десяти минутах ходьбы отсюда. Не обращайте внимания на обстановку, там все очень просто и совершенно никакого дизайна. Но там пекут очень вкусную, настоящую неаполитанскую пиццу, и недорого. Я даже могу вам сказать, что здесь в Неаполе, чем проще обстановка – тем вкуснее еда. Просто у владельцев нет средств на ремонт, но на качество блюд это никоим образом не влияет. Как правило, в таких типичных пиццериях вы увидите местных завсегдатаев, а не туристов. Но если вы хотите полноценно поужинать, то тогда сходите вот в этот ресторан, тоже недалеко отсюда. Там модный дизайн, неаполитанская кухня, вина. Кстати, там говорят по-французски, но он, естественно, подороже.
– Вы очень любезны. Grazie mille!38
– Prego!39 Всегда к вашим услугам. Приятного аппетита!
Через несколько минут девушки снова оказались на темной и холодной улице, но, к их великой радости, дождь прекратился.
– А почему ты все время вставляешь итальянские слова? – недоумевала Полина.
– Не знаю. Но мне кажется, что итальянцам приятно, когда ты произносишь хотя бы одно слово по-итальянски. Они сразу расплываются в улыбке. И вообще мне бы очень хотелось выучить итальянский язык, он такой благозвучный и выразительный.
– Тогда научи меня тоже паре-тройке слов. Как будет «Добрый день!»?
– «Buon giorno!»
– А «спасибо»?
– «Grazie».
– А как спросить «сколько стоит»?
– «Quanto costa?»
– А «пошел к черту»?
– Тебя и по-французски поймут. Главное – интонация!