Level down - страница 35

Шрифт
Интервал


Мои попытки помочь команде оказались безуспешными. Незначительный урон, поглощался машинами без значимых повреждений. Метать ножи, находясь в быстро перемещавшемся автомобиле, который к тому же постоянно петлял по дороге, — не самая лучшая задумка. Добрая половина клинков не попадала в цель. Не представляю, как индейцы и ковбои устраивали разборки верхом на лошадях. Ставлю полтинник, там тряска была ещё сильнее.

Пара оранжевых пикапов пыталась взять нас в клещи, объезжая с обеих сторон. Полоски, ускоряющие движение, больше не попадались на пути, что облегчило им задачу. Нам не хватало скорости, оставалось полагаться на огневую мощь, хотя тут мы тоже проигрывали.

Нашим стрелкам пришлось разделиться, Фредди поливал из многоствольной распылюхи машину с левой стороны, Барон Вуки с правой. Я наклонился, укрываясь от очереди из автомата. Трассеры просвистели над макушкой, хлёстко выбив в лобовом стекле позади меня пару отверстий. Как только пули перестали свистеть рядом, я приподнял голову. Лихая пуля, звонко щёлкнув по рогатому шлему Барона Вуки, сбила его с головы, отправляя за борт. Он успел юркнуть вниз, укрываясь от трассеров. Я же сосредоточил взгляд на противниках, у водителя практически не осталось жизни. Похоже, что у меня начал вырабатываться метательный рефлекс, нож покинул руку без лишних раздумий и пронзил шею врага, прыснул фонтанчик крови, над головой возникла цифра урона. Система тут же сообщила о моём успехе: «Убийство игрока. Получен опыт +20. Открыто достижение „Нестандартное применение оружия в транспортном средстве“. Получен дополнительный опыт +30. Получен новый уровень — 2». Водитель обмяк, голова шмякнулась о руль, и машину повело в сторону.

Я ошарашено смотрел то на вражескую машину, то на Барона Вуки, который выпорхнул из-под защиты борта и проводил очередью из автомата резко сбавивший скорость и забиравший влево розовый пикап. Затем он быстро обернулся, я приготовился услышать похвалу в свой адрес, но коротышка угрюмо буркнул презрительное:

— Подсосник!

— Что? — переполненный эйфорией от совершённого поступка, имевшего для нас позитивные последствия, контекст фразы мне показался не совсем ясным.

— Мой фраг подсосал и опыт забрал, — огрызнулся Барон Вуки.

В руке мохнатого гнома возник шлем викинга — брат близнец утерянного, видимо в инвентаре имелся добротный запас защитной амуниции. Никак не привыкну к такому колдунству. Он быстрым движением водрузил его на голову и пришёл на помощь Фредди Хардесту, поливавшему длинными очередями наедливого преследователя. Хоть бы спасибо сказал карапуз рогатый, я вроде как спас его.