— Лаисса, — решилась я на вопрос. — Вечером будет просто ужин?
Ожидая ответ, крепче стиснула кружку с недопитым отваром.
— Да, а почему ты спрашиваешь?
— Слишком уж все подозрительно, да и дяде н по карману такие затраты.
Змея пожала плечами.
— Это только ему решать. Поспешим.
— Верх не понадобится, снимай! — воскликнула Лаисса, стоило показаться из примерочной.
Подскочившая друидка ловко избавила меня от бюстгальтера и приглашающим жестом указала на низенький постамент. Стоя на нем и разглядывая себя в большое зеркало, ощутила себя экспонатом в музее. Шла минута, другая. Лаисса листала какой-то каталог. Друидка, словно позабыв обо мне, возилась с платьем, что-то там поправляя и разглаживая. Я чувствовала себя неуютно, стоя полуголой перед зеркалдом. Не выдержав, сложила руки на груди, хоть как-то ее прикрыв. Спросила:
— Может, стоит его прежде надеть?
И, о чудо! На меня обратили внимание. Холодная скользкая ткань обласкала кожу и заструилась по ногам до самых туфель. Несмотря на обнаженные плечи, я выдохнула с облегчением и принялась разглядывать наряд.
Лиф украшала сложная драпировка, среди складок которой огоньками сияли «слезки» горного хрусталя. Юбка была двойной. Нижняя — из зелено-голубого шелка, а верхняя из прозрачной органди того же цвета.
Рядом возник мэтр Адорант и ловко украсил незамысловатую прическу голубой розой — нанес завершающий штрих. Стоило ему это сделать, как нас с Лаиссой оставили одних.
— Тилья, ты же не планируешь испортить вечер? — напряженно спросила Змея.
— Есть повод? — ответила я вопросом на вопрос.
Молчание затянулось, из чего я сделала вывод, что права.
— Я не дам согласия на брак с кем бы то ни было.
— Кажется, мне следует кое-что тебе объяснить, — она холодно усмехнулась. Все решено, Тилья. Происходящее не более, чем формальность. Твоя задача вести себя как подобает и проявлять благосклонность к жениху. Ясно?
Да она даже не скрывает, что это именно жених!
— Вот как? И что будет, если я не послушаюсь? Расскажешь все дяде?
Лаисса повела изящной бровью.
— Это, и не только. В завещании твоего отца есть один интересный пункт, который гласит, что поместье Нэппингтон окончательно перейдет в твою собственность, только при условии, благопристойного образа жизни.
— И? — внутри меня все уже кипело. — Что ты хочешь этим сказать?