Мастер - страница 47

Шрифт
Интервал


– Игорь, – быстро произнес Петр, – я, знаешь ли, в фехтовании не особо…

– А в истории? – иронично хмыкнул Басов. – Думаешь, здесь на каждом углу по Миамото Мусаси[7] стоит? В этом мире само ношение оружия поднимает твой статус. Нам зайти хорошо надо, чтобы изначально уважали. А если тебя захотят зарубить, то все равно рубить будут, с оружием ты или без. А с такой сабелькой, прости меня, Петя, даже обезьяна – неприятный противник. Ладно, братцы, за дело.

Глава 15

Репетиция

Барон Эрнст фон Бюлоф спрыгнул с коня. Конюх, почтительно поклонившись, принял поводья и произнес по-русски:

– Дворецкий просил передать, вас в приемной гости дожидаются, господин.

– Хорошо, – бросил барон, – почисти Звезду и покорми хорошенько, она сегодня много потрудилась.

Сказав эти слова, барон отправился к усадьбе. «Интересно, – подумал он, – что за гости? Да кто бы ни был – все развлечение в лесной глуши…» Зрелище ему предстало диковинное: трое мужчин, бритых по немецкой моде, в чрезвычайно странных пятнистых костюмах зеленого цвета, но при оружии, сидели за столом и с удовольствием поглощали блюда, принесенные из баронской кухни. (Кормить любого гостя, кем бы он ни был, являлось правилом, которое установил барон, едва вступив в права на это поместье.) Вид гостей был столь необычен, что барон замешкался, пытаясь идентифицировать их род занятий и происхождение. Впрочем, он быстро прикинул, что пришедшие явились скорее с запада – уж больно коротки куртки. Сам барон был облачен в длиннополый кафтан и широкие штаны, заправленные в новгородские сапоги с загнутыми носками; довершала этот наряд остроконечная шапка. На боку висела кривая сабля. Лицо барона обрамляла густая борода. Вряд ли сторонний наблюдатель, увидев его, мог подумать, что видит родовитого немецкого барона.

Один из гостей поднялся с лавки, вежливо, но как-то неуловимо необычно поклонился и произнес:

– Здравствуйте, я латышский дворянин Игорь Басов, следую в Петербург. Со мной мои люди. Не откажите в гостеприимстве на одну ночь.

Фраза была произнесена на языке, отдаленно напоминавшем русский, но все-таки очень отличном. Впрочем, сидевший рядом с Басовым худощавый молодой человек тут же вскочил и перевел на хорошо известный барону язык.

– Барон Эрнст фон Бюлоф, – поклонившись и звякнув шпорами, представился по-русски хозяин.