Смеющийся труп - страница 21

Шрифт
Интервал


Дольф сделал мне знак, чтобы я осматривалась внимательнее.

– Итак, – сказала я. – Кто-то вломился сквозь эту стеклянную дверь. При этом, вероятно, шум был ужасный. Когда разбивается такое большое стекло, то даже при включенном кондишине… одним словом, ты это услышишь.

– Ты думаешь? – спросил Дольф.

– А соседи слышали что-нибудь? – спросила я в свою очередь.

– Никто не признается, – сказал он.

Я кивнула.

– Стекло разбилось, и кто-нибудь пошел взглянуть, что случилось. Скорее всего мужчина. Стереотип «главы семьи» на редкость живуч.

– Что ты имеешь в виду? – уточнил Дольф. – Храбрый охотник, защищающий свое семейство, – сказала я.

– Ладно, пусть это был мужчина. Что дальше?

– Мужчина вошел, увидел того, кто вломился на кухню, и крикнул жене. Вероятно, велел ей уносить ноги. Бери ребенка и беги.

– А почему бы не вызвать полицию? – спросил Дольф.

– Я не видела в спальне телефона. – Я кивнула на телефон на стене кухни. – Вероятно, это единственный аппарат. Чтобы до него добраться, надо было проскочить мимо чудовища.

– Продолжай.

Я оглянулась на гостиную. Покрытой простыней кушетки отсюда было почти не видно.

– Эта тварь, чем бы она ни была, бросилась на мужчину. Стремительно; ударила его, может быть, оглушила, но не убила.

– Откуда знаешь, что не убила?

– Не устраивай мне экзамен, Дольф. В кухне слишком мало крови. Он был съеден в спальне. Что бы это ни было, оно не стало бы тащить мертвеца в спальню. Оно загнало мужчину в спальню и убило его там.

– Неплохо; не хочешь попытать свои силы в гостиной?

Вообще-то не особенно; но вслух я этого не сказала. От женщины осталось значительно больше. Верхняя часть ее тела была почти не повреждена. Кисти рук были закрыты бумажными мешками. Можно будет получить анализ того, что у нее под ногтями. Я надеялась, что это поможет делу. Широко открытые карие глаза смотрели в потолок. Край пижамной курточки прилип к тому месту, где некогда была талия. Я сглотнула и двумя пальцами приподняла намокшую ткань.

Позвоночник блестел в ярком солнечном свете; белый и мокрый, он повис, словно шнур, который выдернули из разъема. Ладно.

– Что-то разорвало ее пополам – так же, как… мужчину в спальне.

– Откуда ты знаешь, что там был мужчина?

– Если у них не было гостей, это должен был быть мужчина. А гостей у них не было, правильно?