Принц Хохолок и другие - страница 4

Шрифт
Интервал



Король Пудронос XIV:

Да! Но я должен выглядеть, как подобает королю – восхитительно! Не будь я Пудронос XIV! Девиз нашего рода гласит: «Даже если король теряет голову, она должна выглядеть безупречно!».


Притворная Дама:

Про потерю головы – это же вы в фигуральном смысле, Ваше Величество?


Король Пудронос XIV:

Ну, разумеется!


Притворная Дама:

(закончив поправлять королевский парик) Ну вот, пожалуй, и всё!


Король Пудронос XIV:

Ну что, теперь я выгляжу, как подобает?


Притворная Дама:

Можете не сомневаться!


Король Книгочей XIII:

Ну вот, а я дочитал книгу до последней страницы! Как всё-таки хорошо, когда тихо!..


Неожиданно из замка Книгочея XIII слышится громкий плач младенца.


Голос глашатаев за сценой:

У короля Книгочея XIII родился сын!


Из замка Пудроноса XIV тоже слышится громкий плач младенца.


Голос глашатаев за сценой:

У короля Пудроноса XIV родилась дочь!


Притворная Дама:

(королям) Поздравляю, Ваше Величество! Поздравляю, Ваше Величество!


Плач младенцев не умолкает.


Король Книгочей XIII:

Похоже, Моему Величеству пора бежать!


Король Пудронос XIV:

И Моему Величеству тоже!


Короли убегают в разные стороны.


Притворная Дама:

Ну вот! Убежали!.. А мне как быть? Я должна взглянуть на этих сказочных малышей!..

О, придумала! (зрителям) Кто приходит в сказках на крестины королевских детей? Правильно, фея! Значит, и я стану феей-крестной для принца и принцессы! А заодно посмотрю, хорошо ли я там наколдовала? Практики-то за последние сто лет никакой!..


Притворная Дама убегает.

Картина вторая


Сад двух королевств. Идёт подготовка к празднику, туда-сюда снуют придворные обоих королевств.


Общая песня придворных

Эй, быстрее все

на праздник поспешим!

В королевствах

народились малыши!

И теперь вокруг пелёнки,

ползунки и распашонки!

Всё для нашего ребёнка!

И для нашего ребёнка!

Нет, для нашего!..

Для нашего!..

Для нашего ребёнка!


Входят Король Книгочей XIII и его Королева, держащая «конверт» с младенцем. Из «конверта» торчит большой хохолок.


Королева Книгочея:

(качая младенца) Баю-бай, баю-бай!

Спи, сынок! Спи, Хохолок!


Король Книгочей XIII:

(заглядывает в «конверт») Ох, не могу я на это смотреть! Неужели это мой сын?!


Королева Книгочея:

Что за сомнения? Он – твоя точная копия!


Король Книгочей XIII:

Неужели?! Мужчины нашего рода всегда выделялись только одним – большим умом! (указывая на хохолок младенца)