Спасительная любовь - страница 16

Шрифт
Интервал


Первый этаж здания занимали компьютерные комнаты и бухгалтерия, в подвале располагались склад и кафе. Агенты размещались на втором этаже.

Джоржина прошла мимо своего аккуратного рабочего стола и направилась в зал заседаний, служивший теперь оперативным штабом их группы. За дверью ее встретил запах свежего кофе. Алекс и Николас Каттер уже сидели на своих местах.

На столике у стены стоял большой кофейник, рядом несколько пачек с пончиками. Стандартный набор для правоохранительных структур всех уровней. Но она знала, что резкий всплеск уровня сахара и порция кофеина частенько придавали сил работать часами напролет.

Войдя в комнату, она улыбнулась мужчинам. Николас выглядел полным энергии и рвущимся в бой, на лице Александра она заметила следы усталости. Должно быть, как и она, большую часть ночи просматривал отчеты.

Один за другим стали подходить другие члены опергруппы, и вскоре все собрались. Алекс окинул их взглядом, полным усталого смирения.

– Кто из вас видел в новостях сообщение о том, что для расследования дела об исчезновении агентов ФБР сформирована опергруппа?

– Я видел, и мне хотелось бы знать, откуда утечка, – раздраженно выпалил Фрэнк. – До сих пор, насколько мне известно, эти исчезновения не были достоянием гласности.

– Хорошо, что там не указан поименный список, – вставил Джефф.

– Ну, ты же понимаешь, к концу дня наши имена будут известны любому мало-мальски стоящему репортеру, – отозвался Николас.

– Если узнаю, что кто-то из вас сливает информацию в прессу, выгоню с работы. – В голосе Алекса звучала если не угроза, то уверенное обещание. – А теперь к делу.

Первыми отчитались Тим и Джефф, которые весь вчерашний день просидели, определяя по карте местоположение пустующих строений, где можно удерживать пленников.

– Таких мест десятки, – начал Тим. – По окрестностям да и в самом городе много заброшенных складов и старых фабрик.

– Мы составляем список адресов и работаем с регистрационными данными, чтобы определить имена владельцев, – продолжил Джефф. – Но на это уйдет неделя или две, и все равно какие-то места могут ускользнуть от нашего внимания.

– Я поговорю с директором Миллером, возможно, местные власти помогут нам организовать проверку помещений из вашего списка, – предложил Александр.

Время от времени, когда работы оказывалось слишком много, они привлекали к сотрудничеству департамент полиции Батон-Руж. Полицейские могли лично обойти и осмотреть все здания, сняв с агентов значительную часть нагрузки по сбору информации, оставив им аналитическую часть расследования.