Восточный фронт - страница 62

Шрифт
Интервал


- Готов? - спросил Иллир.

- Да, - ответил я.

- Как силы восстанавливать помнишь?

- Конечно. Хватаюсь за чистый поток дольнего мира, вбираю в себя энергетику, преобразую и направляю в мышцы. Думаю, что получится.

- А куда ты денешься? - император усмехнулся. - Я рядом, так что помогу. Побежали?

Иллир кивнул на выход и, представляя себе забег по ночному осеннему тракту и холодным лесам, поежившись, я ответил:

- Побежали.

Затем я оглянулся. Вроде бы ничего не забыл. Все, что мне необходимо в рейде, со мной, и потому вперед.

Мы покинули теплый блиндаж и трусцой побежали в сторону переправы. Охранники, тертые и битые жизнью вояки из полусотни Амата, и часовые, провожали нас долгими взглядами. Я прислушался к мыслям одного из кеметцев и, кажется, у меня получилось их уловить.

«Вот же беспокойный человек этот граф, - думал воин. - Ночь, а он бежит куда-то, да еще и оборотней с собой тянет. Эх, я бы на его месте сидел бы в теплом замке, пил пиво и проводил время с красивыми женщинами. Впрочем, если бы я все-таки оказался на его месте, то у меня, скорее всего, не было бы ничего, ни замка, ни денег, ни женщин. Так что каждому свое. Раз надо графу в ночь бежать, хай бежит, а я еще час на посту отстою, сменюсь, поем жирной каши с бараниной, и спать».

Невольно я усмехнулся. Интересные мысли у бойца, по-крестьянски основательные. И он прав - каждому свое. Одному доля рядового, а другому постоянная суета и беготня, которая в итоге делает его сильнее, но не приносит счастья. Или все же суждено мне когда-нибудь стать счастливым? Сие скрыто мраком.

- Не отвлекайся, - бросил на ходу Иллир, который в свою очередь прислушивался к моим мыслям, и я втянулся в ритм движения.

Бегом мы проскочили реку. На другой стороне находился еще один наш караул, а в темноте на тракте ожидали оборотни.

- За мной!

Минуя зверей, я взмахнул рукой, и два вожака встали рядом. Слева Рольф Южмариг, а справа Найгер Ай-Мэкки. В дозоре подвывающие от предчувствия большой и славной охоты волки, и на флангах они же. Мы понеслись по разбитому Восточному тракту неудержимым живым потоком. Кругом пьянящий острый запах зверей, пахло сырой шерстью и спекшийся застарелой кровью. В душе поднялась необъяснимая волна презрения к врагам, а в голове всплыли строки из земной песни, которую исполняла группа «Butterfly Temple»: