Негатор. Возвращение неправильного попаданца - страница 28

Шрифт
Интервал


И я начал считать. Заняло это много больше времени, чем предполагалось. В увлечении я чуть было не пропустил момент, когда наше судно входило в Гранитные Ворота.


Другая сцена, которую я видеть никак не мог

Наработанные связи не подвели. Нужный человек ждал в неприметном домике на окраине порта Гадиор. Встреча произошла после захода солнца, а сидевший в комнате не озаботился освещением. В результате его лицо разглядеть было почти невозможно.

– Доброй вам ночи.

– И вам.

Это был тот случай, когда цветистая южная любезность была совершенно ни к чему.

– У меня предполагается заказ. Но, разумеется, сначала я бы хотел знать ваши условия.

Учтивый наклон головы.

– Итак, речь пойдет о…

Собеседник слушал, не выказывая никаких эмоций и не прерывая.

– …и, конечно, хотелось бы знать стоимость этого заказа.

– С вашего позволения, сперва несколько вопросов. Вы лично встречались?

– Да.

– На каком наречии вы говорили?

– На южном.

– А вы сами на северном диалекте можете говорить?

– Да. Иначе я бы не стал капитаном.

– Не заметили вы в его речи каких-либо странностей?

– Да. У этого человека северный акцент. И еще какой-то, но его я распознать не мог. Забавное произношение.

– Спасибо. Теперь все ясно. Разумеется, я немедленно доведу ваши пожелания до сведения руководства…

Дежурная дипломатическая фраза. Сама по себе она ничего не значила.

– …но могу с большой долей вероятности сказать, что за ваш заказ мы не возьмемся. Если же я вдруг окажусь не прав, то через три дня вы получите надлежащее извещение и счет. В противном случае никаких известий от нас не будет.

Мелькнула мысль о непростых взаимоотношениях стражи и тех, кого представлял этот человек, старающийся сохранить инкогнито. Это направление Башшар и озвучил (в осторожной форме):

– Могу ли я узнать о причинах такого отношения к заказу?

– Причина вот какая: Первый мастер опасается этого человека.

Дневная жара еще не ушла из комнаты. Возможно, именно этим объяснялся липкий пот и связанные с ним неприятные ощущения.

Последовали вежливая благодарность и слова прощания. Их Башшар не запомнил.

Только очутившись у себя в доме, он почувствовал страх в полной мере. Бывшему магистру и в голову не пришло, что причины опасений могли быть чисто экономическими. Его главные мысли были другими: кем же должен быть этот Профес, чтобы его боялось руководство могущественной гильдии? И каким же нужно быть болваном, чтобы НАПОМНИТЬ ему о своем существовании? Все стало на свои места: необходимо следовать первоначальному плану до точки, но забыть о мести.