Каждый охотник желает знать - страница 15

Шрифт
Интервал



Ирман быстро догнал Кенрона, тот и не думал далеко уходить, он расположился на большом плоском камне недалеко от поляны. Рядом с Кенроном лежал раскрытый рюкзак и несколько предметов: компас в стальном корпусе, свернутая карта и моток толстой веревки.

– О чем вы так долго говорили с Нансой? – спросил Кенрон, завидев Ирмана. – У вас там никак свидание намечается? Подождите немного, вот доберемся до места и будет вам подходящая атмосфера.

– А ты чем будешь заниматься, пока мы милуемся? – усмехнувшись, спросил Ирман.

– В сторонке постою, – сказал Кенрон и неожиданно добавил. – Могу я узнать, где были твои перчатки? – Кенрон поднял руку и показал Ирману растопыренную пятерню в перчатке из черной плотной ткани. – Разве ты забыл, что не стоит хватать диких животных голыми руками?

– Обронил, когда мы бросились бежать за теми крысами, – сказал Ирман. – Подберу на обратном пути.

Кенрон покачал головой, засунул руку в рюкзак, вытащил нож в чехле и положил на камень рядом с веревкой и компасом.

Ирман толком не знал, с чего ему стоит начать свое признание, поэтому он решил сперва выслушать, что хочет сказать Кенрон. Как оказалось, тот следил за действиями Ирмана в недавней охоте, что его радовало и немного пугало. Похоже, намечался разнос.

– Ты схватил крысу слишком далеко от шеи, – сказал Кенрон, – она смогла вертеть головой, это опасно. Нужно было отпустить.

– Чтобы она сбежала?

– Мы здесь не ради крыс, – напомнил Кенрон.

Ирман глубоко вздохнул и провел здоровой рукой по коротким белым волосам, будто мог придать прическе более солидный вид. Раненую руку он держал в кармане.

– Я немного поразмышлял, – сказал он. – Не хочу тебя расстраивать, но, пожалуй, я вернусь домой.

Кенрон вытащил из рюкзака воронку с фильтром для очищения воды и положил на камень к остальным предметам.

– Решил все бросить после того, как мы прошли почти весь путь? – спросил он.

– Путь докуда, Кенрон? – бросил Ирман, он отчаянно хотел указать хоть на какой-то недостаток друга. – Ты ведь не собираешься там охотиться, так зачем туда идти?

– Судя по карте, это уникальное место, каких в округе больше нет, – сказал Кенрон, не только не повышая голоса, но и более флегматично, чем обычно. – Такого ты нигде не увидишь.

– Другими словами, делать там нечего, – твердо заключил Ирман. – Ты никогда не станешь лучшим охотником, если будешь бесцельно шататься по округе и разглядывать булыжники, которых раньше не видел.