Вместе они уложили меня. Накрыли одеялом.
Лекарь осторожно потрогал мою шишку. Я ойкнула.
Старичок достал из кармана тюбик с синей мазью и густо намазал мне лоб.
— Вот так. Через часик забудете, что ударились. А теперь покажите-ка мне язык, милая мадемуазель.
Я послушно показала язык. Если считают меня пришибленной, пусть так и будет. Спорить я не стану. Себе дороже выйдет. Если я правильно понимаю, не все здесь знают о том, что я иномирянка.
— Язык в норме.
Лекарь грубыми пальцами приподнял мне веко и заглянул, будто пытался что-то увидеть сквозь глаз в мозгу. Потом заглянул в ухо. Приложил большие пальцы к моим вискам и начал что-то отсчитывать. Досчитал до десяти. Улыбнулся.
— И здесь нормально. Помутнение у девушки временное.
Руками хлопнул по своей коленке.
— Вот и замечательно. Сейчас вас Маргарет накормит, и будете как огурчик. Только осторожнее с головой. Если будете набивать такие шишки, и верно разум помутится. И тогда даже я не помогу.
Поднялся. Повернулся к служанке.
— Мадемуазель сейчас лучше принимать белковую пищу и обильное питье.
Маргарет послушно кивнула.
— Так и сделаю, доктор Эрл.
После чего поправила мне одеяло.
— Полежите еще, милая. Король никуда от вас не денется.
Я, собственно, и не сомневалась. Я просто решила в лишние диалоги не вступать.
Когда Маргарет и лекарь удалились, скинула одеяло и снова встала. Прошла к окну.
Свет в башне уже не горел.
5. Глава 4
Ее величество королева Анитта Келл мегерой ворвалась в кабинет. Встала, облокотившись о стол, смотря на короля с гневом. Ее грудь под декольте тяжело вздымалась. Рождалось чувство, что сейчас лопнет по швам стягивающая материя.
Сир отложил бумаги в сторону и, откинувшись в кресле, строго посмотрел на мать.
Глаза той блестели бешеным огнем.
— Изволь объясниться, Дейр. Что делает в нашем замке дочь этой… Этой…
— Поосторожнее в высказываниях, — грозно предупредил король.
Женщина с усилием проглотила оскорбительные слова.
— Эта девочка. Откуда она взялась? Мы же уничтожили всех… всех… — Она с трудом сглотнула готовую вырваться колкую фразу. Закатила глаза. Молитвенно сложила руки. — Дейр! Я не переживу ее в нашем доме. Скажи, что это недоразумение и сегодня же девчонку казнят.
— Казнят? — Король встал. Грозным изваянием навис над столом и замершей королевой. — За что, объясните-ка мне, ваше величество, девушку должны казнить?