Пламя и сталь - страница 10

Шрифт
Интервал


- Императору и империи, - поправил меня герцог. - Правитель империи - его величество Гаррус, но присягу всадницы приносят как императору, так и стране. Личные клятвы верности дают воины личной охраны или дружины конкретного лорда. Догадываетесь, почему клятва всадниц - и стране также?

- Дабы не давать в руки одного человека очень много власти, - ответил я, кляня свой слишком быстрый язык. Вот прекрасно же знаю слова клятвы, наизусть заставили зазубрить. Там действительно клянутся и Этерии, вдобавок к королю.

- Всё верно, - подтвердил канцлер. - Драконы - слишком серьёзная сила, чтобы подчинить её кому-то конкретному. Какую мощь они дают, вы куда лучше меня знаете.

Говорил мужчина совершенно серьёзно, по-видимому, не сомневаясь в моих познаниях о мощи дракона. В другой раз мне бы это польстило: такой человек признал превосходство, да и вообще на равных общается, но сейчас стало тревожно - Наррита, похоже, ему не сказала, что Гаррах мне не даётся.

- Так что не ошибитесь, когда будете её произносить, - предостерёг меня канцлер. - Отменить подобную клятву очень непросто.

- Я не подведу, - заверил я. - Волнуюсь просто, вот и путаюсь немного.

- Ну-ну, не стоит, - подбодрил меня канцлер. - Хотя прекрасно вас понимаю - когда я в первый раз пришёл к владыке, точно также волновался.

- А его величество знает, кто я такой? Как мне себя вести?

- Император в курсе, - сказал канцлер. - Но только он, так что ведите себя как обычный человек. А ещё лучше - помалкивайте. Отвечать на чьи-либо вопросы вы не обязаны.

- А вдруг император меня о чём-то спросит? - решил я обезопасить себя от возможных форс-мажоров.

- Не спросит, - уверенно заявил канцлер, весьма меня озадачив. Был бы я императором, точно бы поинтересовался - откуда первый всадник взялся.

- Что ж, раз вы готовы, не будем заставлять его величество ждать, - продолжил мужчина. - Завершим дело, а затем можно будет побеседовать уже более обстоятельно в спокойной обстановке.

Мы вышли из комнаты, оказавшейся какой-то кладовкой, в кабинет по соседству, а из него - в общий коридор. То, что это королевская часть дворца, было заметно - очень уж роскошное окружение. В крыле для слуг тоже было не бедно, но тут всё сделали по высшему разряду.

Идя по коридору, мы то и дело наталкивались на людей в форме королевских чиновников, которые бегали туда-сюда с выражением страшной занятости на лицах. Если бы не интерьер и не одежда, можно было бы подумать, что вокруг какой-нибудь офис. Прям точь-в-точь земные клерки: в руках бумаги и очень озабочены важными проблемами. Они даже канцлеру кланялись на ходу. Да и то, не кланялись, а скорее головой двигали. Герцог каждому отвечал лёгким кивком, окончательно утвердив меня в мысли, что весьма отличается от тех аристократов, с которыми я раньше сталкивался.