«Привет, Аш.
Я приду через день-другой, чтобы забрать ключ. Посылаю это тебе на хранение, пока не завершу сделку. Клиент немного обидчив, поэтому если мне понадобится уехать из города на пару дней, я дам тебе знать. Можешь забрать товар и принести мне домой. Он находится в отделении «Уэллс Фарго», рядом с моим домом. И поскольку я подделал твою подпись на карте – совсем как в старые времена! – ты без проблем доберешься до сейфа. Цени это, братец.
Скоро поговорим. Оливер».
– Черт побери.
– Какой товар? Какой клиент?
– Полагаю, мне нужно это выяснить.
– Нам, – уточнила она. – Я в этом тоже по уши завязла.
– Хорошо.
Он сунул записку в мешок, а ключи положил в карман.
– Тогда – в банк.
– Именно там может найтись причина убийства.
Ей пришлось почти бежать, чтобы успеть за его широким шагом.
Конец ознакомительного фрагмента.