В святцах имена не только русские, но и еврейские, греческие, латинские, халдейские, готфские, арабские, сирийские и другие. Каждое имя на своем языке имеет тот или иной смысл. Например, имя Тросрим на греческом языке означает кормилец, питомец, питающий, а имя Климент на латинском языке означает милостивый, а на греческом – виноградная лоза и т. д. При выборе имени не стоит пренебрегать его смысловым значением.
Эта книга поможет родителям выбрать своему ребенку благозвучное и достойное имя.
В книге указаны дни памяти святых и значение (толкование) их имен.
В заключительной части дана краткая справка о праздниках (и как их определить), связанных с днем Пасхи, т. е. о праздниках, которые отмечаются не в постоянной дате, а зависят от празднования дня Пасхи.
Даты указаны по старому (первая цифра) и новому (вторая цифра) стилю.
1/14 января
Александр, сщмч.[2], архиеп. Самарский (1938) – защитник людей, мужественный защитник, отгоняющий муж, помогающий (греч.).
Василий, сщмч., пресвитер (1938);
Василий Анкирский, мч. (ок. 362);
Василий Великий, свт., архиеп. Кесарии Каппадокийской (379) – царь, царский, царственный (греч.).
Вячеслав, сщмч., пресвитер (1938) – более славный, имеющий больше славы, наиславнейший (слав.).
Емилия, св., мать свт. Василия Великого (IV) (Эмилия) – ласковая, льстивая (греч.).
Иаков, сщмч., пресвитер (1938) – он следует за кем-либо, запинатель, препона, ходить по пятам (евр.).
Иеремия, прмч. (1918) (Еремей, Ермий) – быть высоким, Бог возвысит, возвышенный Богом (евр.).
Иоанн, сщмч., пресвитер (1938) – Бог смилостивился, Бог помиловал, благодать Божия, Бог благоволит, Бог милует (евр.).
Михаил, сщмч., пресвитер (1919) – равный Богу, кто как Бог (евр.).
Николай, сщмч., пресвитер (1919) – побеждающий народ (греч.).
Платон, сщмч., еп. Ревельский (1919) – широкоплечий, полный, широкий (грек.).
Трофим, сщмч., пресвитер (1938) – кормилец, питомец, питающий (греч.).
2/15 января
Василий, мч. (1942) – царь, царский, царственный (греч.).
Грасим, свт., патриарх Александрийский – почтенный, честный (греч.).
Иулиания Лазаревская, Муромская, прав. (1604) (Юлиания, Ульяна) – римское личное имя; Юлиева (лат.).
Серафим Саровский, чудотворец, при., преставление (1833), второе обретение мощей (1991) – пламенный, жгучий, огненный, огненные ангелы или благородный (евр.).