Прокурор рисует круг - страница 7

Шрифт
Интервал


Селби на мгновение задумался, потом протянул ей письмо. Сильвия прочла его и присвистнула.

– Ну? – спросил Селби.

Она засмеялась, но глаза оставались серьезными.

– А что кроется за всем этим, Дуг?

– Не знаю. Здесь только письмо и фотография. Я знаю столько же, сколько и ты.

– Нет, – не согласилась она. – Знаю, что полиция вчера арестовала его за бродяжничество.

– Ты уверена?

– Конечно, – ответила она. – Я видела его сегодня утром. До прихода к тебе я уже побывала в тюрьме.

Селби снял трубку, обратившись к Аморетт Стэндиш:

– Соедините меня с начальником полиции. Я подожду у телефона.

Через минуту в трубке послышался голос:

– Ларкин слушает.

– Это Дуг Селби, – произнес окружной прокурор. – Я знаю, что у вас есть человек, который меня интересует. Питер Риббер, он же Питер Друмик, он же Элвин Кастон.

Ларкин колебался.

– Зачем он вам, Селби?

– Воровство, – кратко, как диагноз, сообщил он.

– Где?

– В Лос-Анджелесе.

– Мы взяли его вчера ночью, – сказал Ларкин. – Подождите у телефона…

– Что он там делает, Дуг? – полюбопытствовала Сильвия.

Селби прикрыл микрофон рукой.

– Просматривает дело и обдумывает ответ, – тихо сказал Селби. – Если там содержится какой-нибудь намек на крупное преступление, Ларкин хочет посмотреть, не удастся ли его раскрытие поставить в заслугу полиции… – Он опустил руку. – Да… Хэлло, Ларкин…

– Он выпущен, Селби. У нас ничего против него не оказалось. Его взяли ребята вчера ночью на бульваре. Он сказал, что незнаком с нашим городом, устал и собирается снять комнату в отеле. У него было пятьдесят тысяч. Ребята заподозрили неладное и в течение ночи допрашивали. Поскольку они ничего не узнали, его пришлось отпустить…

– Отпечатки взяли? – спросил Селби.

– Да. Когда его задержали, тут же сняли и отпечатки. Но в чем дело?

– Кажется, он нужен в Лос-Анджелесе. Он был арестован за воровство и бежал. Ларкин, свяжитесь-ка лучше с полицией Лос-Анджелеса.

– Черт возьми, я упустил его! Что же вы раньше-то молчали, Селби?

– Я и сам не знал.

– А откуда вы узнали, что он у нас?

– Кто-то сказал Брэндону, а он – мне. Я вспомнил, что недавно слышал об этом парне. Где вы его взяли, Ларкин?

– На Оранж-Хейтс.

– Понятно. Так свяжитесь с Лос-Анджелесом.

– Сами свяжитесь, – угрюмо буркнул Ларкин. – Скажите, что шериф вовремя не сообщает мне о делах. А потом, после вас, может быть, я и сам позвоню им.