Дело испуганной машинистки - страница 11

Шрифт
Интервал


– Она должна была бы закончить ее. Работы у нее оставалось самое большое минут на десять-пятнадцать, учитывая, с какой скоростью она печатает.

– Шеф, похоже, вы твердо уверены, что она больше не вернется?

– У меня такое предчувствие.

– Может быть, она спустилась купить сигарет в киоске?

– В этом случае она давно бы уже вернулась.

– Да, это так. Но… но, шеф, неужели она не заинтересована в деньгах?

Мейсон аккуратно разложил машинописные листы на три ровные стопки.

– Да, она нам здорово помогла, положение у нас было трудное…

Он замолчал, услышав особый стук в дверь, выходящую в коридор.

– Ага, это Пол Дрейк, – сказал он. – Интересно, что его привело к нам. Впусти его, Делла.

Делла открыла дверь. Пол Дрейк, который, по всей вероятности, только что вышел из своего агентства, расположенного по этому же коридору, но ближе к лифту, стоял на пороге с неизменно насмешливой улыбкой на губах.

– Привет, Перри. Имею честь, Делла. Чем вы были заняты во время этого переполоха?

– Какого переполоха? – удивился Мейсон.

– Полиция наводнила все здание, – ответил Дрейк, – а вы тут сидите и занимаетесь самыми прозаическими делами: перебираете и перекладываете с места на место какие-то скучные бумаги…

– Черт возьми, ты прав, Пол, мы и правда занимались бумагами. Садись, бери сигарету и расскажи нам, что случилось. Понимаешь, завтра подходит срок подачи апелляционной жалобы, так что у нас дел было по горло.

– А когда их у тебя меньше? – лениво ответил Дрейк, устраиваясь в большом кресле и закуривая.

– Так что же произошло? – снова поинтересовался Мейсон.

– Полиция разыскивала на нашем этаже какую-то дамочку. Она случайно не заглядывала к тебе в контору?

Мейсон бросил предостерегающий взгляд на Деллу.

– Нет, насколько мне известно. – Потом обратился к ней: – Посмотри, Делла, не ушла ли Герти домой?

Делла выглянула в приемную:

– Уже собралась.

– Ты можешь ее задержать?

– Да, шеф. Она как раз у двери. – Делла повысила голос: – Герти, будь добра, зайди сюда на минуточку.

Герти, уже в пальто и шляпке, вошла в кабинет:

– Вы меня звали, мистер Мейсон?

– Приходили ли сюда сегодня какие-нибудь полицейские? – спросил он.

– Да, – ответила девушка. – Сегодня в нашем коридоре кого-то ограбили.

– Что они хотели, Герти?

– Они спрашивали, нет ли в конторе посторонних и не видели ли мы грабительницы, молодой девушки.