– Я позвоню мистеру Хайнсу и скажу, что, как только удовлетворю свое любопытство, вы сможете вернуться, а пока что вынуждены были уйти. И еще касательно вас: вам причитается компенсация за беспокойство, надеюсь, я добьюсь ее у этого мистера Хайнса.
– Он сделал нам много обещаний такого рода, – сказала Ева, – и просил, чтобы мы не возвращались к себе домой до пяти вечера. Сказал, что если мы пойдем в какое-нибудь нейтральное место и подождем там, то все будет в порядке. И мы сможем вернуться. Но если мы пойдем в свою собственную квартиру, то все пропало.
– Он сказал почему?
– Нет, но очень это подчеркивал. Твердил, что если мы пойдем к себе, то все рухнет, по крайней мере в том, что касается его.
– Поэтому вы пошли в отель «Лоренцо»?
– Да, и еще потому, что увидели за собой слежку.
– Хорошо, что вы уже не в той квартире, – сказал адвокат. – Теперь я могу действовать. Ждите в этом отеле. Не уходите из него, пока не позвоните мне и пока все не выяснится. Убедительно прошу не выходить из отеля.
Мейсон получил от Евы заверения в том, что они будут следовать его советам, и, повесив трубку, обратился к Делле Стрит:
– Делла, пробеги по коридору в «Детективное агентство Дрейка». Скажи Полу, что эти две женщины находятся в отеле «Лоренцо» и за ними следят. Я хотел бы, чтобы люди Пола установили, кто за ними следит и кому делают доклады. Скажи Полу, чтобы он выслал четырех человек для выполнения задания. Или даже пятерых. Я хочу, чтобы они сначала высмотрели этих следящих, а потом последили за ними. Можешь дать Полу описание Евы Мартелл и Аделы Винтерс, чтобы они могли узнать их. Скажи Полу, чтобы он не щадил усилий и расходов. Теперь хитрый господин по имени Роберт Доувер Хайнс заплатит за все это.
Делла выбежала из комнаты. Мейсон несколько раз нажал на рычаг телефона и, когда отозвалась телефонистка, сказал:
– Герти, соедини меня с квартирой мисс Ридли. Номер у тебя есть.
– Хорошо.
– Если там никто не отзовется, то попробуй соединить меня с Хайнсом, номер Дрексберри пятьдесят два тридцать шесть.
– Хорошо, мистер Мейсон.
– Поторопись.
– Должна ли я позвонить вам, когда…
– Нет, Герти, я подожду у аппарата. Соедини меня с Хайнсом как можно быстрее.
Мейсон услышал стрекотание диска, когда Герти набирала номер. Потом раздался сигнал.
– Никого нет в квартире мисс Ридли. Попробую соединить вас с номером Дрексберри пятьдесят два тридцать шесть.