Приключения клерка - страница 2

Шрифт
Интервал


– Это верно, вид у вас вполне здоровый.

– Как же вы догадались, что я болел?

– Мой дорогой Уотсон, вы же знаете мой метод.

– Метод логических умозаключений?

– Разумеется.

– С чего же вы начали?

– С ваших домашних туфель.

Я взглянул на новые кожаные туфли, которые были на моих ногах.

– Но что по этим туфлям… – начал было я, но Холмс ответил на вопрос прежде, чем я успел его закончить.

– Туфли ваши новые, – разъяснил он. – Вы их носите не больше двух недель, а подошвы, которые вы сейчас выставили напоказ, уже подгорели. Вначале я подумал, что вы их промочили, а затем, когда сушили, сожгли. Но потом я заметил у самых каблуков бумажные ярлычки с клеймом магазина. От воды они наверняка бы отсырели. Значит, вы сидели у камина, вытянув ноги к самому огню, что вряд ли кто, будь он здоров, стал бы делать даже в такое сырое и холодное лето, какое выдалось в этом году.

Как всегда, после объяснений Шерлока Холмса, все оказалось очень просто. Холмс, прочтя эту мысль на моем лице, грустно улыбнулся.

– Боюсь, что мои объяснения приносят мне только вред, – заметил он. – Одни следствия без причины действуют на воображение гораздо сильнее… Ну, вы готовы ехать со мной в Бирмингем?

– Конечно. А что там за дело?

– Все узнаете по дороге. Внизу нас ждет экипаж и клиент. Едемте.

– Одну минуту.

Я черкнул записку своему соседу, забежал наверх к жене, чтобы предупредить ее об отъезде, и догнал Холмса на крыльце.

– Ваш сосед тоже врач? – спросил он, кивнув на медную дощечку на соседней двери.

– Да, он купил практику одновременно со мной.

– И давно она существует?

– Столько же, сколько моя. С тех пор, как построили эти дома.

– Вы купили лучшую.

– Да. Но как вы об этом узнали?

– По ступенькам, мой дорогой Уотсон. Ваши ступеньки сильно стерты подошвами, так что каждая на три дюйма ниже, чем у соседа. А вот и наш клиент. Мистер Холл Пикрофт, позвольте мне представить вам моего друга, доктора Уотсона, – сказал Холмс. – Эй, кебмен, – добавил он, – подстегните-ка лошадей, мы опаздываем на поезд.

Я уселся напротив Пикрофта.

Это был высокий, хорошо сложенный молодой человек с открытым, добродушным лицом и светлыми закрученными усиками. На нем был блестящий цилиндр и аккуратный черный костюм, придававший ему вид щеголеватого клерка из Сити, как оно и было на самом деле. Он принадлежал к тому сорту людей, которых у нас называют «кокни»