Смерть может танцевать 2 - страница 12

Шрифт
Интервал



Люди перестали обращать внимание на то, что происходит вокруг – все уставились на брызги металла, которые шапками разлетались от стены. Гремели барабаны, кричали от восторга дети, а украденный, обоюдоострый кортик погружался в тело торговца со спины.

Едва погас очередной сноп искр, а улицы заполнил восторженный крик и аплодисменты, я одним быстрым и точным движением пробил ему лёгкое и сердце. Он умер тихо, даже не успев ничего понять, а я сделал шаг в сторону и продолжил восхищаться салютом, что-то кричать и размахивать картонным стаканом, брызгая соком на стоящих вокруг.

Купец рухнул на мостовую буквально через пару секунд после смерти, вначале вытянувшись всем телом, а затем сложился, как мешок с дерьмом.

Жена даже не заметила, что произошло, и обернулась к нему с каким-то вопросом, а вскоре раздался её крик, который начал привлекать внимание толпы.

Пока любопытные сбивались в кучу, вокруг несчастной вдовы, я уже спокойным шагом, продолжая потрясать стаканом и поздравлять с новым летом всех вокруг, направлялся к портовому переулку. Здесь тоже проходил праздник, играла музыка с палубы пришвартованного у набережной корабля, гуляли и веселились люди. Многие закрывали лицо масками, смеялись, кричали и обнимали друг друга.

- Вы вернулись, господин, - выглянула Мира на звук хлопнувшей двери.

- Да, Мира, - ответил я, - Если хочешь, можешь пойти погулять, - кивнул я головой на дверь.

- Это веселье для молодых, - покачала головой женщина. - Где вы так испачкали свою одежду, господин?

- Да там, - махнул я в сторону улицы, - пьяные все ходят, машут вином.

- Давайте я застираю, - предложила она.

- Ты будешь удивлена, Мира, но мне не во что переодеться, - улыбнулся я. - Сходи утром в лавку и купи мне одежду.

- Да господин, - слегка поклонилась она, - Я приготовила вам лёгкий ужин и список, они в столовой.

- Хорошо, Мира, иди спать, я проверю, - отпустил я рабыню.

Она поклонилась и исчезла за дверью, ведущей в подвал, а я прошёл в столовую. Рука сама нащупала язычковый выключатель на стене и несильно яркий свет залил помещение. На столе стоял чайник, под матерчатой салфеткой обнаружились бутерброды всё с той же ветчиной и перечень необходимого, написанный ровным, старательным почерком.

В целом всё, что там было написано, на самом деле требовалось в доме. Ничего лишнего и какой-то отсебятины. Позабавили лишь строки: "…один раб мж. сильный, одна рабыня жн. молодая". Ну раз надо, значит надо, будем искать.