Выгодная партия, или Одно проклятье на двоих - страница 30

Шрифт
Интервал


Я взяла его под руку и направилась с ним в соседнее помещение, которое можно было назвать вторым холлом. Здесь вдоль правой стены широкая лестница взлетала вверх, красуясь дорогим ковром на своих ступеньках. Она переходила в длинный балкон, с которого хозяева дома могли встречать гостей высокомерными взглядами.

Рендел повернул направо, хвастаясь наличием лучшего повара в столице, я молча следовала за ним.

– Явился? – остановил нас холодный женский голос.

Мы с Ренделом развернули головы и подняли взгляды.

Опустив ладонь на перила белой каменной балюстрады, на балконе стояла женщина в тёмно-синем шёлковом халате, расшитом золотом. Тёмные волосы, едва тронутые сединой, были заколоты невидимками, открывая взору лицо в форме сердечка.

– Мама! Я дома! – с радостной улыбкой отрапортовал Рендел.

– Я вижу.

– О, а это моя невеста – Адель. Адель – это мама, – развернув меня лицом к хозяйке дома, добавил он.

– Добрый вечер, мадам д'Итьер, – внезапно осипшим голосом произнесла я, опустившись в реверансе.

– Мы собираемся отужинать. Я надеялся, ты присоединишься к нам.

– Я не ем после шести.

– А чай с нами попьёшь? Без сахара и без десерта. Как ты любишь, – не сдавался Рендел.

– Нет. Я сыта, – холодно отвечала родительница. – Когда закончишь играть с новой игрушкой, зайди ко мне. И не заставляй себя долго ждать, – предупредила мадам д'Итьер и ушла, оставив нас одних с безмолвными слугами, стоявшими всё это время у стены.

Глава 9 На чужой территории


Отужинали мы с Ренделом вдвоём в звёздной столовой. Так её называли из-за соответствующей обстановки: тёмный полог, натянутый посреди просторной комнаты, был усеян маленькими огоньками. Под покровом зачарованной ткани никто не мог подслушать наш разговор, но я хранила молчание, погрузившись в воспоминание о нежном вечернем солнце, лежащем на невысоких волнах Каспинского моря.

Свет искусственных звёзд и свечей создавал романтическую обстановку, но меня она не впечатлила, как и хвалебные оды Рендела повару.

Завершив позднюю трапезу, герцог пожелал мне спокойной ночи и передал в руки одного из слуг. Мужчина в жёлтой ливрее повёл меня на второй этаж.

– Его светлость просил разместить вас рядом со своими покоями, – сказал лакей, когда мы оказались в приёмной части гостевых апартаментов. – Проход к хозяину здесь, – указал он рукой на дверь справа от себя, слегка удивив меня таким поворотом. – А эта дверь в вашу спальню, – обратил он внимание на другую сторону. – Миледи ещё чего-нибудь изволит? – завершил он объяснения дежурной фразой.