– Де Витты понимают, что эта работа не из тех, что привыкли выполнять городские стражи. Поэтому, дабы... подсластить пилюлю, де Витты всемилостивейше уполномочили меня заверить всех вас, что в конце дня будет выплачена существенная премия. Очень существенная.
– Взятка, – хмыкнула Фишер. – Почему я не удивляюсь?
– Мы ее не примем, – заявил Хок.
– Погоди, – молниеносно отреагировала Фишер. – Мы еще не слышали точной цифры.
– Нам не нужны их кровавые деньги, – уперся Хок.
– Слушай, нам все равно придется выполнять эту работу, и, готова спорить, никто больше не откажется.
– Лучше не спорь, – произнес новый голос поблизости.
Констебль Мердок с младшим братом патрулировали доки. Хок и Фишер немного знали их по совместной работе над несколькими делами. Старший брат стоял лицом к лицу с майором Фоем, сердито глядя тому прямо в глаза. Младший, как всегда, маячил рядом.
– Ни я, ни мой брат не станем участвовать в этом, – заявил Мердок. – Мы местные. Выросли в Дьявольской западне. Наш старик работал в порту, пока не помер, надорвавшись. Некоторые из забастовщиков – наши друзья, или соседи, или родственники. Мы не поднимем оружия против них. – Он смерил майора гневным взглядом. – И не мы одни такие. У твоих хозяев не хватит денег, чтобы заставить нас сражаться против своих.
– Может, до драки и не дойдет, – предположил Хок. – Если одного нашего присутствия окажется достаточно...
– Они будут драться, – вздохнул Мердок. – И ты это знаешь. Им больше ничего не осталось.
– Мы – закон, – медленно произнес Хок. – Нам не полагается выбирать, какие законы поддерживать, а какие – нет.
– Смешно слышать это от тебя, капитан, – фыркнул констебль. – Всем известна твоя репутация. Ты гнешь и ломаешь закон каждый день.
– Во имя справедливости.
– А здесь где справедливость? – бросил Мердок и повернулся к младшему брату. – Пойдем отсюда. Мы уходим.
– А если вас уволят? – спросила Фишер.
Констебль спокойно пожал плечами:
– Тогда присоединимся к бастующим. И когда здесь в следующий раз вспыхнут беспорядки – а они вспыхнут, могу вас уверить, – вы сможете увидеть и наши лица. И что вы будете делать тогда, капитаны?
Он не стал дожидаться ответа. Братья направились к выходу из двора. Никто не попытался остановить их, но никто и не последовал за ними. Майор Фой начал изрекать нечто язвительное, но под тяжелым взглядом Хока слова замерли у него на языке. Он внезапно вспомнил о каких-то неотложных делах, которые ждали в другом месте, и отправился их искать, стараясь не торопиться слишком откровенно. Фишер хмыкнула и, убрав руку с меча, взглянула на мужа: