– Вы еще здесь, синьора? Продолжаете пугать добряка Батталья?
Лиза локтем отпихнула Батталья, открыла дверь.
– Вы правы, мне пора.
– Подслушивать нехорошо, синьора.
– Хотите меня задержать?
Инспектор покачал головой. Скрипучий крик, долетевший из кабинета, остановил Лизу в дверях.
– Батталья – миллионер!
Лиза повернулась к Батталья – тот засеменил за спину инспектора.
– Птичка уже в предвкушении. Ваша работа?
– Мой попугай ясновидящий.
– Тогда скоро он будет кричать: “Откройте! Полиция!”.
Лиза захлопнула дверь. Инспектор хмыкнул.
– Чем ты ее так разозлил, Батталья?
– Кофе, инспектор?
– Ты, старый хрыч, всегда знал, по какому ветру держать нос.
– Вы, инспектор, правы.
– Называй меня синьором, паршивец!
– Хорошо, синьор Фини. Кофе?
– И побыстрей!
– Дайте мне пять минут – и я сделаю напиток богов.
Батталья метнулся на кухню. Фини прошел в кабинет, постучал пальцем по клетке с попугаем.
– Ясновидящий… Ха! Ну-ка, скажи: “Откройте! Полиция!”.
Попугай раскрыл клюв, скрипучим криком прочистил горло. Губы Фини тронула довольная ухмылка.
– Да из меня выйдет классный дрессировщик попугаев!
– Батталья – миллионер!
– Тупая курица!
Фини хлестнул ладонью по клетке. В попытке удержать равновесие попугай взмахнул крыльями, потом залился ругательствами.
*
*
В лифте Лиза набрала номер. Присмотрелась к дисплею телефона, чертыхнулась. Индикатор сети показывал пустую шкалу. На улице Лиза повертела телефон, направляя во все стороны. На шкале замерцало одно деление. Зафиксировать удачное положение трубки не удалось.
Лиза осмотрелась. Узкая улочка, зажатая старинными высокими домами. Справа – тупик. Слева просвет в домах и не намечался.
Из булыжника мостовой Лиза каблуком выбила искру.
– Ты специально забрался в такую глушь, Батталья?
Вдалеке Лиза заметила шашечки такси. Лиза замахала руками.
– Посмотри же сюда, бестолочь! Я здесь!
Машина скрылась за домами. Лиза ругнулась.
*
*
Девушка оторвала палец от кнопки звонка. Отошла так, чтобы ее могли видеть из дверного глазка, сложила ладони в молитве.
– Синьора! Умоляю, позвольте мне забрать мои вещи! Я нашла хорошего клиента. Мне нужно приступить к работе сегодня вечером. Если я не приду, то я эту работу потеряю.
По другую сторону двери Ева оторвалась от дверного глазка.
– Вот мерзавка! Я же ей сказала, чтобы она не приходила!
Чезаре потер подбородок.