Вудсток, или Кавалер - страница 18

Шрифт
Интервал


– Не говорите так, сэр! – возразила Алиса Ли. – Не к лицу человеку с вашим умом и заслугами не дорожить жизнью, которая еще может быть полезна вашему королю и родине. Не всегда же положение будет таким, не может этого быть! Англия не станет долго терпеть правителей, которых ей навязали в эти тяжкие дни. А пока… (тут солдат не расслышал несколько слов)… и постарайтесь не раздражаться, от этого только хуже будет.

– Хуже! – запальчиво воскликнул старик. – Что же может быть хуже? Разве эти люди не прогонят нас из нашего последнего убежища, не разрушат остатки королевских владений, вверенных моему попечению? Разве не превратят они королевский дворец в воровской притон, а затем умоют руки и вознесут молитву Господу, как будто совершили благое дело?

– Все же, – сказала дочь, – есть еще надежда, и я верю, что король уже вне опасности. Можно надеяться, что брат Альберт тоже спасся.

– Альберт! Опять о том же! – воскликнул старик с упреком в голосе. – Если бы не твои мольбы, я бы сам поехал в Вустер, а теперь вот отсиживаюсь здесь, как никчемная борзая в разгар охоты, а кто знает, может, и я бы там пригодился! Голова старика еще способна послужить, когда рука уже ослабла. Но вы с Альбертом хотели, чтобы он ехал один! А теперь кто знает, что с ним сталось!

– Помилуйте, отец! Ведь есть надежда, что Альберт спасся в тот роковой день; молодой Эбни видел его за милю от поля битвы.

– Сдается мне, что молодой Эбни солгал, – так же запальчиво ответил старик, – язык у молодого Эбни проворнее, чем руки, но куда медленней, чем ноги его коня, когда Эбни удирает от круглоголовых. Лучше бы уж Альберту пасть мертвым между Карлом и Кромвелем, чем нам услышать, что он сбежал так же проворно, как молодой Эбни.

– Дорогой отец! – вскричала девушка со слезами. – Как мне вас утешить?

– Утешить, говоришь? С меня довольно утешений. Славная смерть и развалины Вудстока вместо надгробной плиты – вот единственное утешение для старого Генри Ли. Клянусь памятью моих предков! Я отстою замок и не пущу этих бунтовщиков и разбойников!

– Но будьте же благоразумны, дорогой отец, – сказала девушка, – и смиритесь с неотвратимым. Дядя Эверард…

Тут старик прервал ее на полуслове:

– Твой дядя Эверард, барышня? Ну что ж, продолжай! Что там с твоим драгоценным и возлюбленным дядей Эверардом?