"Маг. Попаданец с другой стороны-2" - страница 6

Шрифт
Интервал


- Врет. Врет как сивый мерин, - быстро ответил капитан. - Чудес не бывает!

Майор усмехнулся. Капитана-то в том самолете не было... Этот представлял происшедшее только с его слов. Саблин понимал его. Как коммунист коммуниста. Материализм и магия не могли совмещаться в одном мире. Майор свои сомнения озвучивать не стал. Только поинтересовался.

- Он уже научился пользоваться туалетом?

Капитан усмехнулся, что-то припомнив.

- Да. Научился...

- Значит чудеса все-таки бывают...

Капитан покосился на него, и Саблин пояснил.

- Американец не умеющий пользоваться туалетом это и есть чудо...

- Ну не знаю... Кто-то из наших глухих деревень тоже может быть не сразу сообразил бы, как всем этим пользоваться.

- Именно. Складывается впечатление что он жил до этого момента в каком-то медвежьем углу...

- И что? Фермер какой-нибудь неотесанный... Думаешь мало тут глухих деревень?

- Хватает, - покладисто согласился майор. – А потом р-р-р-раз и этот неотесанный фермер оказывается в секретной лаборатории...

Капитан промолчал.

- Ну, возражай мне, возражай... – поддел его Саблин. -Не молчи. А то я начну думать о том, что магия у нас все-таки существует.

Сотрудник дёрнул щекой.

- Неужели с точки здравого смысла появления в секретной физической лаборатории старика Хоттабыча более привлекательно? С твоих слов получается, что то, что он не умеет пользоваться унитазом это аргумент за наличие магов и параллельных вселенных, в которых есть магия и волшебство? Ты готов написать это в рапорте?

Майор не ответил. Нечего было отвечать на такое. Их пленник прекратил ходить и улегся на кровати.

- Хорошо еще, что с кроватью никаких сложностей не возникло.

- А что? Кровать – она и в Африке кровать....

Они переглянулись с улыбкой. Был бы тот чернокожим, то может быть и сошел бы за члена какого-то дикого африканского племени, но ведь их пленник ни разу не негр.

Наконец тот успокоился и закрыв глаза, беззвучно зашевелил губами.

- Что он... Молится?

Капитан, умевший читать по губам, прищурился, наклонился к экрану, вглядываясь. Десяток секунд он и сам шевелил губами, но в итоге сказал:

- Не понимаю. Он не по-английски говорит...

Они не успели перекинуться словом, как пленник, только что спокойно лежавший, подскочил и уселся, вцепившись в покрывало.

- Что это он?

- Ничего страшного. Ольга должна сейчас принести ему ужин, вот он, наверное и...