Прежде чем Роджер ощутил невероятность того факта, что полицейский никогда не слышал о самом известном из всех американских писателей, на сцене появился новый персонаж. Это был Лейн Броджинс, уже заметно выпивший и, совершенно очевидно, с поручением от Гарри.
– Ивенс, сержант Эрл, приветик. Отличный вечерок, Ивенс. Вы, парни, знаете, куда стукнуть мотыгой, и будь я проклят, если Гарри не оценит этого.
– Кое-что соображаем, – ответил Роджер. – А я как раз говорил сержанту Свэггеру, что это только разминка. Зато в следующий понедельник взойдут все звезды.
– Знаете, это прекрасная идея! Гарри это наверняка понравится. Эрл, расслабьтесь. Вы сейчас не на дежурстве.
– Все нормально.
– У меня такое ощущение, что сержант Свэггер расслабится только в могиле, да и то вряд ли, – заметил Роджер.
Свэггер впервые за весь вечер позволил себе чуть заметную улыбку. Роджер изо всех сил старался польстить ему: дело было нелегким, но он был в нем мастером, и в конце концов его усилия начали давать плоды.
– Знаете что, – сказал Свэггер, – пожалуй, я выпил бы кока-колы.
– Одним махом, старина! – живо отозвался Роджер.
Он щелкнул пальцами, и тут же появился официант.
– El Coca-Cola, por favor[16], – распорядился он и кивком головы отправил официанта выполнять заказ. – Я как раз говорил сержанту Свэггеру, что мог бы попытаться организовать охоту на голубей. До меня дошел слух, что он большой мастер ружейной охоты. Так уж получилось, что я немного знаком с Хемингуэем, и мы все могли бы завалиться в Финка-Вихию и пострелять там по голубям. Хэм тоже большой любитель палить из двустволки.
– А кто такой этот Хемингуэй? – спросил Лейн Броджинс и, не дожидаясь ответа, повернулся к Эрлу, – Сержант Эрл, вам лучше допить свою колу, отправиться домой и хорошенько выспаться. Конгрессмен решил, что он должен прежде всего познакомиться с кубинской преступностью – чтобы получить о ней личное впечатление. А это означает, что завтра нам предстоит совершить экскурсию по городу. Кто знает, с чем там придется столкнуться?
– Помилуй бог, куда же вы собрались? – спросил Роджер.
– На Санха, – с готовностью ответил Броджинс – Знаете, улица в Centra, где шлюхи, театр «Шанхай» и…
– Санха… – повторил Роджер, передернув плечами, что ясно давало понять, насколько безвкусным он счел это упоминание. – Сержант, пожалуй, вам стоит взять парочку «суперов» тридцать восемь.