Очень плохой дракон - страница 29

Шрифт
Интервал


Господин Кьяри не просто найдет и призовет мага к ответственности.

Он выследит его, с пристрастием допросит, уничтожит черновики разработки, а после глубоко, качественно и надежно закопает всех способных проговориться.

Вот только выследит эту тварь.

Я секунду помолчала, посочувствовала магу, которому этой ночью точно обломают все веселье или конечности, посетовала, что зря угробила день на бесполезные поиски, посмотрела на выжидающе молчащего нахлебника.

– Хорошо, – пожала в итоге плечами. – На заднем дворе есть замечательный гамак. Одеяло, так уж и быть, я выделю.

– Спасибо, – улыбнулся Дуглас Гай Кьяри, поднимаясь из-за стола и демонстрируя, что кто-то вконец охамел. – Но я лягу в спальне наверху.

– Господин Кьяри, это, знаете ли, наглость.

– В курсе, – обронил потенциальный самоубийца, уже понимаясь по лестнице.

– Я не отдам вам спальню, слышите? Нет, и даже не думайте! Мне этот матрац только в прошлом месяце привезли. Я не позволю вам осквернить святая-святых своим могучим задом! Вы мне пружины продавите! Расшатаете ножки! Попортите ауру!.. Слышите? Я говорю «нет».

Но дракон плевать хотел на все мои категорические «нет».

На ходу содрав с себя плащ-жилетку, Дуглас Гай Кьяри прошел в спальню, рухнул на кровать и приглашающе похлопал по простыне рядом.

Я прищурилась, что значило: ты труп, драконище, я клянусь.

Он подмигнул, что значило: иди сюда, и я докажу, что убивать меня ну никак нельзя.

И итоге я позорно сбежала из оккупированной нахалом спальни.

Поминая господина Кьяри нехорошими словами, разложила скрипучий диван в гостиной и постелила чистое постельное белье. Арго важно прошелся по комнате и запрыгнул в кресло.

– Знаешь, чего тебе недостает, Сатурналия?

– Грубой физической силы? Самоуважения? Леденца на палочке?

– Капкана. Да. Определенно. Тебе нужен капкан на пороге.

Я накрылась с головой и еще долго, в ярких красках представляла, как душу самоуверенного господина Кьяри сперва подушкой, потом руками.

Уснула с предвкушающей улыбкой на губах и планом коварной мести.

А ночью нас атаковали…



Сатурналия Болд,

Смарагд



Звук взорвал сознание.

Он был похож на тот, с каким, казалось бы, крепкий лёд трескается на поверхности озёра. Он был похож на крик отчаянного удивления провалившегося в ледяную воду человека. Он заставлял тело сжаться от холода. Он заставил меня в ужасе вскочить с дивана.