Мистер Изи, которому не терпелось приступить к исследованию, заговорил первый:
– Молодая женщина, подойдите сюда, я исследую вашу голову.
– О, сэр! Она совершенно чистая, уверяю вас! – воскликнула девушка, делая книксен.
Доктор Миддльтон, сидевший между постелью и креслом мистера Изи, потер руки и засмеялся.
Тем временем мистер Изи развязал тесемки и снял чепчик с девушки, а затем запустил пальцы в ее волосы, причем лицо ее выразило страх и изумление.
– Я с удовольствием замечаю, что вы обладаете значительной дозой благодушия.
– Да, – ответила девушка, приседая.
– Также почтительности.
– Благодарствуйте, сэр.
– Орган скромности тоже сильно развит.
– Да, сэр, – отозвалась девушка с улыбкой.
«Совершенно новый орган», – подумал д-р Миддльтон.
– Фило-прогенитивность весьма сильна.
– С вашего позволения, сэр, я не понимаю, что это значит, – отвечала Сара, приседая.
– Тем не менее вы доставили практическое подтверждение. Мистрисс Изи, я доволен. Желаете вы предложить ей какие-нибудь вопросы? Хотя в этом нет необходимости.
– Разумеется, желаю, мистер Изи. Скажите, милая, как вас зовут?
– Сара, с вашего позволения, сударыня.
– Давно ли вы замужем?
– Замужем, сударыня?
– Ну да, замужем.
– С вашего позволения, сударыня, я несчастная, сударыня, – отвечала девушка, опуская глаза.
– Как! Вы не замужем?
– Нет еще, сударыня.
– Праведный Боже! Доктор Миддльтон, как могли вы прислать сюда эту особу? – воскликнула мистрисс Изи. – Незамужняя женщина и уже имела ребенка!
– С вашего позволения, сударыня, – перебила молодая женщина, приседая, – он был очень маленький.
– Очень маленький! – воскликнула мистрисс Изи.
– Да, сударыня, очень маленький и умер вскоре после своего рождения.
– О, доктор Миддльтон! Что же это такое, доктор Миддльтон?
– Дорогая мистрисс Изи, – сказал доктор Миддльтон, вставая, – это единственная особа, подходящая для вашего ребенка, какую я мог найти, и если вы не возьмете ее, то я не ручаюсь за его жизнь. Правда, можно разыскать замужнюю женщину, но замужние женщины, обладающие нормальными чувствами, не станут бросать собственных детей; а так как мистер Изи утверждает, а вы, по-видимому, верите, что питание, получаемое вашим ребенком, может повлиять на его характер и наклонности, то, мне кажется, они рискуют гораздо сильнее пострадать от молока замужней женщины, бросившей своего ребенка ради прибыли. Несчастье, случившееся с этой молодой женщиной, не всегда свидетельствует о дурной натуре, а часто только о сильной привязанности, о крайней доверчивости и простоте.