Страх подкрался незаметно - страница 4

Шрифт
Интервал


– Он со Среднего Запада и теперь ищет, куда бы вложить свои деньги, – с торжеством заявила она. – Я развернула перед ним такую программу, что Уолл-стрит закачается!

– Ладно, пойду к пирату-нефтянику, – проворчал я, поворачиваясь на каблуках.

Он ждал меня, устроившись в одном из кресел.

Среднего роста, среднего веса – можно подумать, что его параметры были рассчитаны компьютером. Типовая модель! В своем неброском, хотя отлично сшитом и явно дорогом костюме он совсем не бросался в глаза. Ему было лет сорок, может, немного меньше, вежливое лицо, неглупое, на губах – тонкая улыбка. Вот только глаза за стеклами очков в тонкой оправе смотрели как у снулой рыбы.

– Мистер Бойд! – проговорил он бесцветным голосом. – Похоже, вам везет. Или вы еще не расплатились за свою мебель?

– Давно меня ждете?

– Добрых полчаса.

– В таком случае вы должны мне арендную плату за полчаса, – заявил я.

Он аккуратно скрестил ноги.

– Меня зовут Хьюстон, и я адвокат.

– Конечно, всем надо жить, – кивнул я. – По правде говоря, принял вас за судебного исполнителя.

– Я адвокат Гэлбрайта Хейзелтона, – важно проговорил он. – Вы, конечно, слышали о нем?

– О, Гэлбрайт Хейзелтон!

– Перестаньте паясничать, Бойд, и поговорим о деле! – сухо перебил он. – Так будет лучше и для вас и для меня, согласны?

– Ну, если ваши дела пересекаются с моими…

– Вы только что встречались с Мартой Хейзелтон в баре на Сорок девятой улице. Она назначила вам свидание. Ваша беседа продолжалась полчаса, и она ушла первой. Верно? – Он с хитрым видом посмотрел на меня.

– Это вы говорите, – ответил я.

Хьюстон поморщился:

– Вы выпили два джина-тоника в компании с Мартой Хейзелтон. Все это у меня отмечено, не стану перечислять дальше. Я полагаю, что она наняла вас для определенных услуг.

– Вы так мило это излагаете. Можно подумать, что я партнер по вызову или что-то в этом роде.

– Должен вас предупредить, – неожиданно резким тоном сказал он, – что это не Марта Хейзелтон в подлинном виде…

– Вот как? Значит, это все-таки был старина Гэлбрайт? – воскликнул я с показным восхищением. – Ну, ему удалось меня одурачить!.. Как он выглядел в этом платье – все совершенно натурально!

Мышцы вокруг рта у него напряглись, кровь отхлынула от лица, и оно стало грязно-серым.

– У вас дешевый юмор, Бойд, – выдавил он. – Я хочу сказать, и вы меня прекрасно поняли, что мисс Хейзелтон больна, психически больна. Она страдает галлюцинациями, воображает всякий вздор…