Бойд слишком быстр - страница 17

Шрифт
Интервал


– То, что он сказал, весьма неглупо.

– Но кто? – спросил Мэйсон.

– Я тоже ничего не знаю, – сухо ответила она. – Но, пожалуй, нам следует попытаться узнать это.

– А Грег Стоунли? – предположил я.

– Стоунли, – прошипел Мэйсон. – Что Стоунли может смыслить в этом деле?

– Не знаю, – безразлично сказал я. – Просто его имя недавно всплыло во время одного разговора.

– Стоунли? – Мэйсон провел тыльной стороной ладони по губам. – Стоит подумать. Этот подонок суется во все дыры, где надеется быстро заработать.

– Мне пришла в голову странная мысль, – заявила рыжая. Ее серо-зеленые глаза блестели и щурились, когда она рассматривала меня. – Ваш клиент, случайно, не Нельсон Пемброк?

– Я не назову имени моего клиента, – возразил я и посмотрел на Мэйсона так, что тот поежился.

– В таком случае, – проворчал он, – этот человек должен знать нечто, что нам неизвестно. Держите с нами связь, Бойд. Мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам найти Луизу д’Авенди. Мне кажется, это в наших общих интересах.

Глава 4

После долгого крутого подъема по извилистой горной дороге я выехал на плато, с которого открывалась панорама на всю Санта-Байю. Дом Нельсона Пемброка, располагавшийся на краю этого плато, был построен из камня лет пятьдесят тому назад, что для здешних мест уже являлось исторической постройкой. Особа, открывшая дверь, имела вид официальный и неприступный.

Конец ознакомительного фрагмента.