– В этом нет необходимости.
– Это наиболее простой способ…
– Я сказала, в этом нет необходимости, – раздраженно повторила Лаура. – Она – Мелани. Моя маленькая девочка. Я это знаю.
– Я понимаю, каково вам сейчас. – В голосе слышалось сочувствие. – Уверен, что она – ваша дочь. Но, поскольку вы не видели ее шесть лет, за которые она сильно изменилась, поскольку она не может говорить, мы должны иметь вещественные доказательства, а не только ваши инстинкты, иначе суд по делам несовершеннолетних отдаст ее под опеку штата. Вы этого не хотите, не так ли?
– Господи, нет.
– Доктор Пантагельо сказал мне, что образец крови девочки у них есть. На то, чтобы взять несколько кубических сантиметров вашей крови, потребуется лишь минута.
– Хорошо. Но… где?
– Рядом с сестринским постом процедурный кабинет.
Лаура с тревогой посмотрела на закрытую дверь палаты Мелани.
– Мы сможем побыть здесь до прихода полицейского?
– Конечно. – Он прислонился к стене.
Лаура не сдвинулась с места, глядя на дверь.
Молчание становилось все более невыносимым.
– Я была права, не так ли? – Лаура нарушила молчание вопросом.
– Насчет чего?
– Когда сказала, что кошмар не закончится после того, как мы найдем Мелани, а только начнется.
– Да. Вы не ошиблись. Но по крайней мере это начало.
Она знала, о чем он: они могли найти тело Мелани вместе с остальными телами, избитыми, изуродованными, мертвыми. Однако нашли живую Мелани. Будущее тревожило, пугало, вызывало массу вопросов, но это было будущее.
Дэн Холдейн сидел за столом, выделенным ему во временное пользование в полицейском участке Ист-Вэлью. На повидавшей виды деревянной поверхности хватало темных пятен, как от затушенных о стол сигарет, так и от разлитого горячего кофе. Но удобства Холдейна не интересовали. Он любил свою работу и мог заниматься ею хоть в палатке.
В этот предрассветный час в полицейском участке царил относительный покой. Большинство потенциальных жертв еще не проснулось, и даже преступникам требовался сон. Понятное дело, что численностью замогильная смена[4] значительно уступала дневной. Поэтому тишина в эти недолгие, оставшиеся до рассвета минуты нарушалась разве что стрекотом пишущей машинки да ударами швабры уборщицы о ножки пустующих столов. Где-то зазвонил телефон: даже в столь ранний час кто-то попал в беду.