Город шепчущих теней - страница 10

Шрифт
Интервал


Старик, и не подумав выпустить меня, пожал плечами.

- Никто кроме нас и королевских магов не вправе создавать и использовать порталы. Перемещение – преступление магическое, а ими городская стража не занимается.

- Возможно... - Рыцарь бесстрастно уставился ему в глаза, - но она также виновна в причинении вреда полю ароматной пряности тха, принадлежащей доброму фермеру и верному подданному короля Ивру Страксу. А такими преступлениями занимается королевский суд. Или ты запамятовал, что сейчас мы находимся на земле его Величества, а значит судьбу пленницы, определят королевские слуги. Разумеется, потом, если его Величество решит передать заключённую — она ваша. Кто мы такие, чтобы чинить препятствия совету теней...

Лицо старика перекосила гримаса ненависти.

- И как вы собираетесь помешать мне забрать девчонку? - он угрожающе поднял руки, и между ними проскочила небольшая молния.

Рыцарь улыбнулся столь же неприятно, как и старик.

- Помешать? Такого неуважения не могло быть даже в моих мыслях. Я желаю всего лишь исполнить свой долг перед королём.

Он криво ухмыльнулся.

- Какое счастье, что именно сегодня его Высочество заинтересовавшись происходящим, настоял, чтобы сопровождать вас, отправились мы – скромные служители ордена золотого дракона. Как странно, что вы приняли меня за простого стражника, достопочтенный Шергаль Тум, - он издевательски посмотрел в глаза старика. Хотя я совсем забыл, ведь вы редко снисходите до лиц простых смертных...

Воин убрал с лица тряпку, и человек в чёрном зашипел от ярости.

- Неужели вас ввели в заблуждение эти одежды, позаимствованные у городской стражи? Поверьте, в этом нет никакого злого умысла, - добавил он, откровенно издеваясь. Тем более, что амулеты и оружие мы, к счастью, взяли свои.

Старик злобно выругался.

- Вашему высочеству надо быть осторожней – капитан. Неровен час – старый король споткнется на охоте или выпьет вина не из того кубка... Кто тогда защитит принца?

- Возможно, - лицо рыцаря снова стало непроницаемым, - почту своим долгом сообщить его Высочеству о вашей заботе. А сейчас отдайте мне пленницу, скоро она предстанет перед королевским судом.

Старик погасил свой странный фонарь и толкнул меня вперед.

- Иди, пташка, пой. Но не переживай. Скоро, очень скоро мы снова встретимся при более благоприятных обстоятельствах. - Он захохотал и с ловкостью почти невероятной для своего возраста запрыгнул на скакуна, яростно хлестнул его черной плёткой с несколькими хвостами и помчался во тьму, из которой ещё долго раздавался его злорадный смех.