– Не спешите, госпожа Мартин, – раздался мужской голос где-то рядом. Совершенно незнакомый голос. – Сейчас появится свет, не пугайтесь.
Мою руку кто-то сильно сжал, всего на мгновение. Тело обдало теплым воздухом, словно я шагнула из сырого холодного подвала прямиков в лето, и руку сразу отпустили. Тут же, как по щелчку, стало так светло, что я зажмурилась на несколько секунд, усиленно стараясь вновь обрести способность видеть. В нос вдруг ударил запах цветов, прогретый солнцем воздух. Защебетали птицы. Я ощутила солнечное тепло, хотя сейчас должна быть дождливая ночь. Ерунда какая-то.
Охваченная ужасом, я не совершала лишних движений, понимая, что могу просто упасть.
– Все хорошо, Хели, не волнуйтесь. Местечко для нашей встречи я выбрал очень уютное, вот увидите, – снова зазвучал голос, в котором, как мне показалось, плескалась насмешка.
Наконец, глаза немного привыкли, и я смогла разглядеть, что стою на сочной, зелёной траве, которая едва скрывает подошвы моих сапог, будто её успели постричь чьи-то умелые руки. Вскинула голову, чтобы увидеть, кто рядом со мной и где я вообще.
– Господин Мерек, приятно познакомиться, – произнес смуглый мужчина с непривычным мне акцентом, разглядывая меня почти чёрными глазами.
– Простите, не могу ответить взаимностью, – сказала я, осторожно оглядываясь, нет ли рядом ещё кого-то. – Где мы и как тут оказались? Вы что-то сделали с моим сознанием? – уточнила, пока не находя других объяснений.
Мужчина поправил манжету белой рубашки, что выглянула из-под серого пиджака, не сводя глаз с моего лица. Кажется, ему было очень даже весело, в отличие от меня.
– О, нет, ваше сознание я не трогал. Знаете, госпожа Мартин, у вас очень интересная семья. Я, можно сказать, поражен, – кивнул он и заложил руки за спину. – Старшая сестра вышла замуж за дракона, а после спасла его, сами знаете как. Вторая сестра оказалась драконом, потомком сильнейшего рода. Ну надо же, как интересно, не правда ли?
Я нахмурилась. То, что этот мужчина упомянул моих сестер, меня очень встревожило.
– К чему вы ведёте? – спросила я прямо.
Нас окружали небольшие деревья, место было похоже на кусочек большого парка. Где-то недалеко плескалась вода. Не представляю, как этот господин Мерек сумел такое провернуть, но было жутко. Как-то нереально и сюрреалистично.