– Так чего именно добивается герцог? Возврата жены, денег или того и другого?
– Деньги тут не важны.
– Если это так, почему не потратиться как следует и найти ее? Похоже, не слишком она ему нужна.
– Откровенно говоря, я вынужден с вами согласиться, – признался незнакомец. – Будь она моей женой, я приложил бы больше усилий, тем более что наследников еще предстоит дождаться.
Себастьян удивился, хотя внешне ничем этого не выказал, поняв, что сейчас должны последовать пояснения. Собеседник, кажется, немного занервничал, посчитав, очевидно, что слишком разоткровенничался.
– Нельзя сказать, что герцог совсем не прилагал усилий в розыске жены. Но он – человек занятой и не может тратить на это все свое время. Однако теперь он буквально одержим идеей разыскать жену, чтобы развестись и жениться во второй раз.
– А, наконец-то мы дошли до сути дела.
Бедняга снова вспыхнул, и его кивок на этот раз был едва заметен. Теперь причина его нервозности стала понятна. Вряд ли его хозяин будет доволен такой болтливостью.
– Когда герцог узнал, что вы в городе, его надежды вспыхнули с новой силой. Вы имеете репутацию человека, способного выполнить невыполнимое. Он твердо уверен, что вы найдете его жену и привезете домой.
– Если я соглашусь взяться за это дело.
– Но вы обязаны… – начал было собеседник, но тут же вспомнил, с кем имеет дело. – Неужели это кажется столь трудной задачей даже для вас?
Но Себастьян не поддался на лесть.
– Я не слишком люблю браться за те дела, в которых замешаны женщины. Кроме того, последнее поручение выполнено еще не до конца, и я возвращаюсь во Францию, чтобы завершить начатое.
– О, это не проблема, – облегченно выпалил мужчина. – Так или иначе, вам нужно двигаться именно в этом направлении. Небольшое отклонение от маршрута значения не имеет.
– Значит, именно во Франции герцогиню видели в последний раз?
– Да, след вел туда и дальше. У герцога длинные руки, поэтому она постаралась оказаться как можно дальше от Австрии.
– Возможно, она отправилась в Америку?
– Нет… по крайней мере мы на это надеемся. Нам известно, что женщина, соответствующая описанию герцогини, доплыла до Портсмута, а потом пересела на другое судно, идущее в глубь Англии. Там был еще один корабль, направлявшийся в Северную Америку, но, поскольку на борту ее не было, мы заключили, что она решила осесть в Англии под вымышленным именем. Больше отчетов не поступало. Те, кому было поручено найти герцогиню, так и не вернулись. Думаю, они просто побоялись предстать перед герцогом и признаться в неудаче.