Вечная жизнь - страница 15

Шрифт
Интервал


– Ты чудо, – хрипло прошептал он. – Ты сказочный цветок.

– Ах, Гэвин, – сказала она. – Какой ты лжец.

– Я говорю правду.

– Правду? А что такое правда?

– Этого никто не знает.

Она резко остановилась.

– Мы можем узнать правду. Ведь здесь есть Замок Истины.

Вэйлок отшатнулся.

– Там нет истины. Только злобные идиоты, которые всех пачкают грязью.

Она взяла его за руку.

– Идём, Гэвин. Нам плевать на их мнение.

– Идем лучше в…

– Гэвин, ты сказал, что пойдешь туда, куда я пожелаю.

Вэйлок неохотно вошел с ней в широкие ворота. Их встретил служитель.

– Обнажённую правду или приукрашенную?

– Обнажённую, – быстро сказала Джакинт.

Вэйлок попытался протестовать, но Джакинт искоса посмотрела на него и он сказал:

– Пусть так. Мне стыдиться нечего.

– Идем, Гэвин. Подумай только – ты узнаешь моё мнение о себе.

– Но ты увидишь меня без маски.

– Разумеется. Но разве ты не планировал это с самого начала? Не думал же ты целовать меня, не снимая маски?

Служитель провёл их в альковы.

– Здесь вы можете раздеться. Повесьте бирки с номерами на шею. Возьмите микрофоны и говорите в них всё, что думаете о тех людях, что будут вам встречаться. Они в свою очередь будут говорить своё мнение о вас. На выходе получите печатный листок со всеми отзывами о вас.

Через пять минут Джакинт вышла в центральный холл. На её шее висела бирка с номером 202, в руках был небольшой микрофон. Она была полностью обнажена.

Пол холла был покрыт толстым пушистым ковром, в котором приятно утопали ноги. Пятьдесят голых мужчин и женщин всех возрастов прогуливались по холлу, разглядывая друг друга.

Появился Гэвин Вэйлок с номером 98. Он был скорее высокого, чем среднего роста, моложавый, хорошо сложенный. Волосы у него были густые, темные, глаза светло-серые, лицо красивое, выразительное.

Он подошёл к Джакинт, смело встретив её взгляд.

– Почему ты так на меня смотришь? – спросил он.

Она отвернулась и посмотрела на людей в холле.

– Теперь нам нужно прохаживаться и демонстрировать себя.

– Люди всегда чертовски злы, – сказал Вэйлок. – Он осмотрел Джакинт с головы до ног. – Но ты вне всякой критики.

Поднеся микрофон ко рту, он сказал несколько слов.

– Теперь моё впечатление о тебе на плёнке.

Почти пятнадцать минут они прохаживались по холлу, перекидываясь короткими репликами. Затем они вернулись в свои альковы и оделись. На выходе они получили сложенные листки с надписью: «Обнажённая правда». На листках были отпечатаны отзывы о них тех людей, с которыми они встречались.