— Откуда? — орал капитан, вертя головой.
Снова свист. Удар. Треск. На этот раз была разбита передняя
мачта, которая рухнула основанием вниз, пробивая доски палубы.
— “Атака с правого борта”, — кричал кто-то из команды.
— Залп с правого борта! — заорал капитан.
Один за одним прозвучали выстрелы из десяти орудий. Корабль
качнуло в сторону. Дым окутал все вокруг. Только он рассеялся
капитан сразу же уставился в подзорную трубу. Заметил вдалеке мачты
корабля, похожего не фрегат развёрнутый к ним правым бортом.
Заметив вспышки и дым, убрал трубу в сторону.
— Не может быть, чтоб они достали. Слишком далеко.
Два ядра, соединенные между собой цепью, со свистом врезались в
оставшуюся мачту галеона, перебивая её чуть выше середины.
Глава четвёртая
— Это мне? Ой, спасибо. Мне никто не дарил цветы, — улыбалась
Луиза, принимая роскошный букет от Густаво.
— Я не верю, чтоб такой прекрасной девушке никто не дарил цветы,
— изобразив удивление, нежно коснулся её руки.
Девушка покраснела, благодаря поздний час за то, что невозможно
было рассмотреть её лицо. Густаво был поражен стеснительности
Луизы. Она сама подошла к нему в таверне, первая завела разговор, а
тут, оставшись один на один, вдруг стала сильно смущаться.
Но парень вёл себя галантно, не приставал, просто разговаривал
на общие темы, иногда касаясь рук Луизы, чем вызывал приятную дрожь
в теле девушки.
Присев на лавку возле водяной мельницы, Густаво осторожно
перевёл разговор о графе де Бристо, о его друге и Кармеле. На
удивление парня, девушка сообщила о желании графа отблагодарить его
за спасение.
***
Карлос проснулся от сильной головной боли. Обнаружив рядом с
собой обнажённое молодое тело Кармелы, улыбнулся и тут же скорчился
от боли.
Неспеша, чтоб не будоражить голову, оделся. Спустился вниз.
Молодая служанка меняла повязку на спине Армандо прямо на
кухне.
— Раненый, но все равно пристаёшь к моей служанке? — с издёвкой
спросил Карлос.
— Нет. Не до приставаний. Голова тяжёлая, как ядро корабельного
орудия.
Служанка закончила перевязку. Армандо шлёпнул девушку по
заднице. Та кокетливо улыбнулась, собираясь выйти.
— Пожрать есть что? — спросил граф.
Девушка кивнула.
— Тогда накрывай и вина не забудь. Бутылку. А лучше две.
Служанка кивнула, покосившись на Армандо.
— Вы бы прошли в зал для трапез. Негоже высокородным находиться
в кухне с прислугой.