Замуж за архимага - страница 9

Шрифт
Интервал


— О да! Чем дальше — тем «веселее», — хихикнула я. Отрывисто так, негромко… без пяти минут истерически. — Кстати! А кто у нас князь, которому ты тело мое собралась показывать? Ты его уже не первый раз упоминаешь. Это твой супруг, да? Тот, который Аквамарин.

— Нет. Муж мой на нашем острове остался, у него дела. А князь, о котором я говорю, — мой наставник эйрин Опал.

— И куда упал этот «прошлогодний лист»? — хихиканье сменилось издевательским смехом, ибо нервы продолжали сдавать. — Вернее, опал.

— Прошлогодний?

— Лист! — с готовностью повторила я, хотя прекрасно понимала, что фамилию эйрин получил от названия камня, как и благоверный Эльзы. — Листья опадают, князь Опал пропал… — Видя ее замешательство, начала объяснять собственные ассоциации, но девушка перебила:

— Кайя, прекрати! — Всплеснула руками она, отчего огоньки свечей, горевших повсюду, испуганно дрогнули и дружно закоптили. От характерного запаха я поморщилась. — Не шути над ним! Он один из сильнейших чародеев Дэримора, — предупредила желтоглазая. — Эйр — это обращение к аристократам. Можно говорить «эйр» или «эйра» вместо «ваша светлость», «ваша милость» или «ваше сиятельство». Я, к примеру, для всех эйра Аквамарин, для хороших знакомых эйра Эльзарэ, для близких и друзей — Эльза, — снова начала просвещать она. — А эйринами называют исключительно архимагов. Их вместе с владыкой всего семь. Они были избраны ОЗ из большого числа достойнейших чародеев, получили новые имена и стали хранителями печатей семи пограничных миров. Мой муж один из них — он тоже князь, но в отличие от эйрина Опала, страж портала, связывающего Дэримор с Атлантидой, населенной в основном миролюбивыми морскими существами, а не демонами разных мастей.

Атлантида, значит… И почему я не удивлена?

Черт! Это точно кома! Окажись я не в стране своих фантазий, а на другой планете, названия были бы другие, хотя… может, они и есть другие, просто мой мозг при переводе адаптирует их подо что-то знакомое.

А-а-а… заткните кто-нибудь разгулявшихся «тараканов»! Какой к бесам перевод? Я же сама говорю на этом русско-нерусском языке, и ничего ни для кого не адаптирую!

— Опал, Аквамарин… имена даются в честь полудрагоценных и драгоценных камней? — спросила очевидное, чтобы остановить поток взбесившихся мыслей.

— В честь камней, да. Волшебных. Каждый хранитель владеет таким.