- Обезжиренное мороженое, - сердито сказала Марибелл.
- Мороженое я попросил вообще не класть к штруделю.
- Да, я заметила.
Холден с широкой улыбкой заметил:
- Я сделал это не для того, чтобы уязвить вас или обделить удовольствием. Скорее, наоборот. Теперь я могу предложить вам замечательный десерт этой кофейни – самое натуральное в Англии мороженое, с кусочками фруктов и ягод. Вам понравится. Сколько шариков? Четыре? Пять?
- И каких же?
- Позвольте, я…
- …сам закажу, - закончила за него Марибелл. – Ладно, валяйте, заказывайте.
Она мысленно ойкнула, а потом прикусила язык. В самом деле, почему она так робеет перед ним? Он не ее учитель грамматики в колледже.
Да, грамматика так же далека от темы сегодняшней беседы, как дежурный прогулочный пломбир в вафельном рожке – от этого роскошного холодного десерта. Мороженое медленно таяло в хрустальной креманке, а Марибелл наслаждалась вкусами на языке: банановый, карамельный, черничный, грушевый, и, наконец, просто ванильный с корицей.
Ее гастрономические изыски были прерваны вопросом Холдена:
- Марибелл, а вы чем занимаетесь? Помимо того, разумеется, что разгуливаете по ночному городу в шикарных платьях.
- А вы угадайте, - неожиданно для самой себя ответила она.
- Что ж… Вы сами напросились.
- Можете при этом рассуждать вслух, - не унималась Марибелл.
- Это несложно.
- Рассуждать вслух или угадать? – заинтересовалась она.
- Несложно и то, и другое. Итак. Ешьте мороженое, оно тает, здесь тепло…
- Не отвлекайтесь от дедуктивного процесса.
- Вы мыслите не слишком логически, но вам свойственно чувство прекрасного… Ощущается привычка прикидывать перспективу всего. А также внимание к деталям, мелким и не очень. Так, так… Пожалуй, вы – дизайнер, - объявил Холден.
Марибелл открыла рот, да так и осталась сидеть, не донеся до рта ложечку с банановым мороженым.
- Но как вы догадались? – глупо спросила она. – Наверное, я за время нашего общения успела ляпнуть это вслух, и сама не заметила…
- Могу объяснить подробно, если вам интересно.
- Давайте.
- О человеке можно многое рассказать, если понаблюдать за его манерой поведения, привычками, тем, как он держит себя, одет, как выглядит… Вы не вписались у меня ни в категорию светских львиц (слегка не хватило лоска), ни в категорию грубоватых рабочих девушек. Вы – офисный сотрудник, привыкший зарабатывать себе на жизнь скорее головой и интеллектом, чем руками. У вас относительно типичный кругозор… Почему я не отнес вас к техническим специалистам? Как я говорил раньше, у вас слегка хромает причинно-следственная связь. Для референта или другого административного работника вы слишком непостоянны, неусидчивы. Работа дизайнера все же предполагает некоторое разнообразие, которое вам на руку. Я что-нибудь пропустил?