Комната ненаглядной супруги оказалась пустой. Впрочем, и не удивительно. Чтобы Лисия с ее взрывным характером осталась сидеть на месте? Артур сильно изумился бы, если бы так и случилось.
Куда могла пойти жена после работы? Тут и гадать не надо: в книгохранилище. Ничто другое пока ее не интересует. Артур развернулся и решительно зашагал в нужном направлении, срубая по пути мешавшие передвижению щупальца.
Ближе к книгохранилищу плотность тумана уменьшалась, а потому фигуру жены Артур заметил сразу.
- Прибью, - вместо приветствия сообщил он.
- И тебе не хворать, - задумчиво откликнулась Лисия, разглядывая все вокруг с детским интересом. – Что за хрень тут творится?
Артур поморщился: просторечия и ругань со стороны жены выводили его из себя. Аристократка не должна выражаться, как портовая девка. А раз уж Лисия вышла за него замуж, то должна соответствовать занимаемому положению. Иначе…
Взгляд зацепился за листы, свернутые трубочкой.
- Кого ты на этот раз пыталась вызвать? – саркастически поинтересовался Артур, требовательно протягивая руку.
Список нежити и краткий пересказ мифов. Ничего ужасного. Магией от листов не фонило. Тогда получалось, что в произошедшем следовало обвинять не жену, а…
- Я была права, - раздался рядом торжествующий женский голос, – защита! На этой сучке защита! Почему она, Артур?! Почему не я?!